良人 则必餍酒肉而后反 则尽富贵也 睸良人之所之 蚤起 施从良人之所之 国中 此其为餍足之道也 与其妾讪其良人 施施从外来
良人 则必餍酒肉而后反 则尽富贵也 瞷良人之所之 蚤起 施从良人之所之 国中 此其为餍足之道也 与其妾讪其良人 施施从外来
齐国有个人和一妻一妾共同 生活。丈夫每次外出,都(说)是吃 饱喝足才回家。妻子问跟他一起 吃饭的都是些什么人,(他就说)都 是有钱有地位的人。妻子对妾说: “丈夫(每次)出去,都是酒醉饭饱 才回家,问是谁跟他在一起吃喝, 都是有钱有地位的人。可是,从 来也不曾见有显贵体面的人到家 里来。我要暗中看看他到底去什 么地方
齐国有个人和一妻一妾共同 生活。丈夫每次外出,都(说)是吃 饱喝足才回家。妻子问跟他一起 吃饭的都是些什么人,(他就说)都 是有钱有地位的人。妻子对妾说: “丈夫(每次)出去,都是酒醉饭饱 才回家,问是谁跟他在一起吃喝, 都是有钱有地位的人。可是,从 来也不曾见有显贵体面的人到家 里来。我要暗中看看他到底去什 么地方
(第二天)清早起来, (妻子)便拐弯抹角地跟踪丈 夫。(走遍)整个都城,没有 谁停下来与他打招呼交谈。 最后(他)走到东门城外的坟 墓中间,向那些扫墓的人 乞讨残羹剩饭。不够,又 四下里看看,到别的扫墓 人那里。这就是他天天酒 醉饭饱的方法
(第二天)清早起来, (妻子)便拐弯抹角地跟踪丈 夫。(走遍)整个都城,没有 谁停下来与他打招呼交谈。 最后(他)走到东门城外的坟 墓中间,向那些扫墓的人 乞讨残羹剩饭。不够,又 四下里看看,到别的扫墓 人那里。这就是他天天酒 醉饭饱的方法
★在本段文字后,原文尚 有一句话:“由君子观之,则人之所 以求富贵利达者,其妻妾不羞也而不 相泣者,几希矣!”试翻译这句话 译文:在君子看来,有些人所用的 追求升官发财办法,不让他们的大 小老婆认为羞耻并相对哭泣的,真 少啦
★在本段文字后,原文尚 有一句话:“由君子观之,则人之所 以求富贵利达者,其妻妾不羞也而不 相泣者,几希矣!”试翻译这句话。 译文:在君子看来,有些人所用的 追求升官发财办法,不让他们的大、 小老婆认为羞耻并相对哭泣的,真 少啦!
你认为文中哪些词语用得漂亮?题 付论 (1)-则必餍酒肉而后反” 中的“必”。 (2)“其妻问所与饮食者,则 尽富贵也”中的“尽”。 (3)遍国中无与立谈者”中 的“遍
问 题 讨论 你认为文中哪些词语用得漂亮? (1)“则必餍酒肉而后反” 中的“必” 。 (2)“其妻问所与饮食者,则 尽富贵也”中的“尽” 。 (3)“遍国中无与立谈者”中 的“遍”