論
走近作者 贾谊(前200前168) 西汉洛阳人,西汉杰出的政论家、文 文学家。18岁时以文 才显名,20岁被汉文 帝刘恒召为博士,不 久迁太中大夫,参与 政事,颇受器重。后 因提议改革政治,遭 权贵嫉妒、毁谤,贬 为长沙王太傅。转任梁怀王太傅。梁怀王坠 马而死,他“自伤为傅无状”,一年后也忧 郁而死,年仅33岁。世称贾生,贾太傅,贾长 沙。与屈原合称“屈贾”。贾谊主张政治改 ‖革,削弱诸侯王势力,加强中央集权,重视 农业生产,以巩固封建国家
贾谊(前200—前168) 西汉洛阳人,西汉杰出的政论家、文 走近作者 文学家。18岁时以文 才显名,20岁被汉文 帝刘恒召为博士,不 久迁太中大夫,参与 政事,颇受器重。后 因提议改革政治,遭 权贵嫉妒、毁谤,贬 为长沙王太傅。转任梁怀王太傅。梁怀王坠 马而死,他“自伤为傅无状”,一年后也忧 郁而死,年仅33岁。世称贾生,贾太傅,贾长 沙。与屈原合称“屈贾”。贾谊主张政治改 革,削弱诸侯王势力,加强中央集权,重视 农业生产,以巩固封建国家
贾生 李商隐 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 ·翻译:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华 和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近 他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神。 解析:这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒 写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊, 夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;揭露了晚 唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的 昏庸特性
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 贾 生 李商隐 • 翻译:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华 和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近 他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神。 • 解析:这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒 写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊, 夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;揭露了晚 唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的 昏庸特性
长沙过贾谊宅 (唐)刘长卿 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。 诗文解释】 被贬职在这里居住了三年,但留给楚客的悲伤却 是长久的。独自在秋草中寻找人迹,寒林中只看见夕 阳西斜。汉文帝虽然是位有道明君但刻薄寡恩,湘水 无情,凭吊又有谁能知道?寂寥的江山中树叶纷纷落 下,可怜你不知为了什么事到这遥远的地方来?
长沙过贾谊宅 (唐)刘长卿 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。 【诗文解释】 被贬职在这里居住了三年,但留给楚客的悲伤却 是长久的。独自在秋草中寻找人迹,寒林中只看见夕 阳西斜。汉文帝虽然是位有道明君但刻薄寡恩,湘水 无情,凭吊又有谁能知道?寂寥的江山中树叶纷纷落 下,可怜你不知为了什么事到这遥远的地方来?
哭泣情怀吊屈文 贾谊 贾谊贬为长沙王太傅后,渡 毛泽东 湘江时有感于屈原忠而见疏, 作《吊屈原赋》,“因以自 贾生才调世无伦,喻”。 哭泣情怀吊屈文。 梁王堕马寻常事, 何用哀伤付一生 梁王堕马寻常事, 贾谊后被征拜为梁怀王太傅 因梁怀王堕马而死,他认为自 己“为傅无状”,忧郁自伤, 何用哀伤付一生。不久去世。作者非常赞赏贾谊 的才华,认为他因哀伤而死不 值得,并感到很惋惜
贾 谊 毛泽东 贾生才调世无伦, 哭泣情怀吊屈文。 梁王堕马寻常事, 何用哀伤付一生。 哭泣情怀吊屈文 贾谊贬为长沙王太傅后,渡 湘江时有感于屈原忠而见疏, 作《吊屈原赋》,“因以自 喻”。 梁王堕马寻常事, 何用哀伤付一生。 贾谊后被征拜为梁怀王太傅, 因梁怀王堕马而死,他认为自 己“为傅无状”,忧郁自伤, 不久去世。作者非常赞赏贾谊 的才华,认为他因哀伤而死不 值得,并感到很惋惜