4形容词的短尾形式 41形容词短尾形式的构成 大部分性质形容词既有长尾形式(no,Ha opMa ),也有短尾形式(kparkas opMa)。短尾形式是由长尾形式构成的,它只有性、数的变化,没有格的变化, 例如:KpacHBbl-KpacHB,KpacHBa kpacHBo kpacHBbI。 绝大多数形容词短尾形式的结尾属硬变化:-(阳性),-a(阴性).-0(中性). bM(复数),只有少数词短尾形式为软变化系列,如:CHHH-cb,cHH CHH 短尾形容词的构成有如下规律 ()形容词词干以「,K,x及唏音字母结尾时,则复数形式为H,中性形式 为-o(重音在词尾时)或-e(重音不在词尾时)。例如: 「op4mi热的]- rop Mory[强大的 Mory,Moryua,Moryue,MoryH xopOL[好的-xopour,xopowa, xopoio,xopoiH 10X0KHi[相似的-IOXOK,noxoka, I0X0Ke.I0X0水JH (2)形容词词干结尾处为两个辅音字母相连时,阳性短尾形式在构成中往往加元 音-0,或e i中间加0(后一个复印字母为K时)。例如 KOPOTKH[短的]-KOPOTOK 6H3KHi[近的-6H3OK aDKH首[热的 cnankwi[甜的]- cnanok nerKu[径的nero y3Kn[狭窄的 y30F HH3KHi[低的]- HH30K rpOMKH[大声的]一POMOK 即KHi[明亮的poK [注1「长久的1的阳性短尾加.0:nono 但当前一个辅音字母承,首,b时,则加 e。例如: ropbK[苦的ropek TKwi[沉重的-TKeK CTOMKi[坚固的]-cTOeK 6oiKHǐ[机敏的-6oeK iⅱ中间加-(后一个辅音字母为H时)。例如: CBo O[自由的 TPyH[困难的 [有益 的] rp3Hbi[脏的]一p3e Ba冰Hbi重要的]一BaeH cHbl[清楚地一ceH 6obHoǚ[有病的o1eH CnOKOHbI[平静的一cnokoeH HVXKHbU黄[需要的一HVe王 paBHbHb[正确的]一paBnCH cy4偶然的]一cy4ae BHHMaTe H注意的 重音在结尾时,为心,例如: yMHbI[聪明的]一yMeH CHIbHb[有力的]一CneH [注意]nObHb[满的]一nOnOH CMeIHon[可笑的]一CMeLHOH
4 形容词的短尾形式 4.1 形容词短尾形式的构成 大部分性质形容词既有长尾形式(полная форма),也有短尾形式(краткая форма)。短尾形式是由长尾形式构成的,它只有性、数的变化,没有格的变化, 例如:красивый –красив ,красива красиво красивы。 绝大多数形容词短尾形式的结尾属硬变化:-¢(阳性),-а (阴性),- о(中性), -ы /и(复数),只有少数词短尾形式为软变化系列,如:синий- синь ,синя, сине, сини。 短尾形容词的构成有如下规律。 ⑴形容词词干以 г,к ,х 及唏音字母结尾时,则复数形式为-и ,中性形式 为-о ( 重音在词尾时)或- е(重音不在词尾时)。例如: Горячий[热的 ]- горяч, горяча , горячо, горячи Могучий [强大的 ]- могуч , могуча, могуче, могучи хороший [好的 ]- хорош , хороша, хорошо, хороши похожий [相似的 ]- похож , похожа, похоже, похожи ⑵形容词词干结尾处为两个辅音字母相连时,阳性短尾形式在构成中往往加元 音-о ,或-е 。 i 中间加- о(后一个复印字母为 к 时)。例如: короткий[短的 ]- короток близкий [近的 ]- близок жаркий[ 热的]- жарок сладкий [ 甜的]- сладок крепкий [坚固的 ]- крепок лёгкий [轻的 ]- лёгок узкий [狭窄的 ]- узок ловкий [灵活的 ]- ловок низкий [ 低的]- низок громкий [ 大声的]—громок яркий [明亮的 ]- ярок [ 注] [长久的 ]的阳性短尾加- о:долог 但当前一个辅音字母 ж ,й ,ь 时,则加- е。例如: горький [ 苦的]- горек тяжкий [沉重的 ]- тяжек стойкий [坚固的 ]- стоек бойкий [机敏的 ]- боек ii 中间加-e(后一个辅音字母为 н 时)。例如: свободный[自由的]— свободен трудный[困难的]— труден полезный[有 益 的] —— полезен грязный[脏的]— грязен важный[重要的]— важен ясный[清楚地]— ясен больной[有病的]—болен спокойный[平静的]—спокоен нужный[需要的]— нужен правильный[正确的]—правилен случайный[偶然的]— случаен внимательный[注意的]—внимателен 重音在结尾时,为 -ё,例如: умный[聪明的]—умён сильный[有力的]—силён [注意] польный[满的]—полон смешной[可笑的] —смешнон
JOCTO首HIǐ[值得的]一JOCTOH日 不加元音字母(后一个辅音字母为,或有三个辅音字母相连时)。例如 HCTbIN千净的一HCT Kpyrnb首圆的一Kpyrn 6 bICTpb[快的]一SbICTp ycTo[空的]一ycT oCTp尖的]一OcTp npocroi[简单的]一npocr 6粗的 o6p善良的] [注]Tebi 温暖的 -Tenen 狡猾的]-Xrp cBernbii【明亮的] -cBeren KHCbI[酸的]-kncen ⅳ有的形容词借用其他形容词的短尾形式。例如: 6 omtoit大的] -Man Mana, Mano,MaTb v以-eHHu成结尾的形容词,阳性短尾形式是-eH。例如: yBepe[坚定的]-yBepeH H[长的]-MHeH OM【径佻的 6Oane3HeHHi [病态的 -6onesen poncBeHHbl[相似的]-pOICTBeH OPraHHHbI【有限的] -opraHnyeH CKJOHHB首[顷向于.,.的]-CKOHCH 有的阳性形式为-eHeH OTKPOBeHH[直爽的]-OTKpoBeHeH HcKpeHHH[真诚的]-nckpeHeH OObIKHOBEHHb[平凡的]-O6 bIKHOBeHeH HeM3 MeHHb[不变的] paa[高兴] -pana pano panbl Hamepen[打算J-HamepeHa,HaMepeHo,HamepeHbl oxeH【应该]-OKHa,I0IkH0,OJTKHbI ,HB0 ropa3[善于] -ropa3na,ropa3no ropa3abl 42形容词长、短尾形式用法比较 语法方面的区别 形容词长尾形式在句中可以作定语和静词性合成谓语,回答Ko成?的问题, 而短尾形式只能做谓语,回答KaKOB?的问题。例如 ©To HITepecHbl (HJbM 这是一部有趣的影片。(作定语) TO HHTepeCHbIi
достойный[值得的] —достоин iii 不加元音字母(后一个辅音字母为,或有三个辅音字母相连时)。例如: чистый[干净的] —чист круглый[圆的] —кругл быстрый[快的] —быстр пустой[空的] —пуст острый[尖的] —остр простой [简单的] —прост толстый[粗的] —толст добрый[善良的] —добр [注] тёплый [温暖的] -тёпел хитрый [狡猾的] -хитёр светлый [明亮的] -светел кислый [酸的] -кисел iv 有的形容词借用其他形容词的短尾形式。例如: большой [大的] -велик , велика , велико, велики маленький [小的] -мал ,мала, мало ,малы v 以-енный 结尾的形容词,阳性短尾形式是-ен。例如: уверенный [坚定的] -уверен длинный [长的] -длинен легкомысленный [轻佻的] -легкомыслен болезненный [病态的] -болезен родсвенный [相似的] -родствен органичнный [有限的] -органичен склонный [倾向于.的] -склонен 有的阳性形式为-енен: откровенный [直爽的] -откровенен искренний [真诚的] -искренен обыкновенный [平凡的] -обыкновенен неизменный [不变的] -неизменен рад [高兴] -рада ,радо ,рады намерен [打算] -намерена , намерено ,намерены должен [应该] -должна ,должно ,должны жив [活着] -жива ,живо ,живы горазд [善于] -горазда ,гораздо , горазды 4.2 形容词长、短尾形式用法比较 语法方面的区别 形容词长尾形式在句中可以作定语和静词性合成谓语,回答 какой?的问题, 而短尾形式只能做谓语,回答 како́в?的问题。例如: Это интересный фильм. 这是一部有趣的影片。(作定语) Это фильм интересный
这部影片很有趣。(作谓语) 影片有r语 意义方面的区别 (1)长尾表示固有的、经常的特征,而短尾表示暂时的、在一定条件下呈现 的特征。 例如: IHo ero ceHyac cnoKoHHo 他的面部现在很平静。 2 Jleca B 3TOM Kpae 这个地区的森林很荒凉。 Ho 里城街道哭行, ③MaTb y Hero6 OJIbHag. 他母亲体弱多病。 OH,Hano Bbl3BaTb K Hemy Bpara 他生病了,应该请医生来看看。 ④o xapakTepy oHo aBb,AByXC.TOB He ckakeT 3a Beep 就其性格看,他很沉默寡言,一个晚上说不上两句话。 B 3TOT eHb OH ObLI oyeHb MOJYaJHB,Ha Hero 9TO He noxoke 这一天他沉默无语,这一点都不像他。 表示服装鞋帽大小、长短、肥瘦时,使用短尾形式。例如: ①3rm6 这条他会学长。 2HOBbli KOCTIOM MHe y30K. 新西服我穿着瘦。 手套她戴着大。 43TH 6pIOKH Teoe BeIHKH 这条裤子你穿着大一号。 ⑤IO6 ka MOH:y3Kaa.Ho MHe onaⅢpoKa, 裙子很时髦,瘦瘦的,但我穿着肥。 (2) 一些形容词的长、短尾形式意义不同。例如 ①Ma 小男孩很活泼。 聚还量农 ②Ko 房间差 bOJbHa coBceM (女)病人状况很糟。 39TOT cneIHaIHCT BHAHLI
这部影片很有趣。(作谓语) Фильм интересен. 影片有趣。(作谓语) 意义方面的区别 (1) 长尾表示固有的、经常的特征,而短尾表示暂时的、在一定条件下呈现 的特征。 例如: ① Движения его всегда спокойные. 他的举止向来稳稳当当。 Лицо его сейчас спокойно. 他的面部现在很平静。 ② Леса в этом крае пустынные. 这个地区的森林很荒凉。 Ночью улицы города пустынны. 夜里城市街道已无行人。 ③Мать у него больная. 他母亲体弱多病。 Он болен,надо вызвать к нему врача. 他生病了,应该请医生来看看。 ④По характеру он очень молчаливый,двухслов не скажет за вечер. 就其性格看,他很沉默寡言,一个晚上说不上两句话。 В этот день он был очень молчалив,на него это не похоже. 这一天他沉默无语,这一点都不像他。 表示服装鞋帽大小、长短、肥瘦时,使用短尾形式。例如: ①Эти брюки ему будут длинны. 这条裤子他会穿着长。 ②Новый костюм мне узок. 新西服我穿着瘦。 ③Перчатки ей велики. 手套她戴着大。 ④Эти брюки тебе велики. 这条裤子你穿着大一号。 ⑤Юбка модная:узкая.Но мне она широка. 裙子很时髦,瘦瘦的,但我穿着肥。 (2)一些形容词的长、短尾形式意义不同。例如: ①Мальчик весьма живой. 小男孩很活泼。 Дедушка ещё жив. 爷爷还健在。 ②Комната плохая. 房间差。 Больная совсем плохая. (女)病人状况很糟。 ③Этот специалист видный
这个专家很有声望 伦的房子是能看得到 4Hano npHBecTn pacouee MecTo B nopoK. 应该把工作场所收拾的像个样子。 ⑤ 我们的事业是正义的。 BbI coBepⅢeHHO npaBbI 您完全正确。 使用情境的区别 (1)长尾形式作谓语 i与Kako,Takoit连用。例如: ①Kako OnbITHbliǚBpag 多么有经验的医生啊! 你为什么这么优伤? 你的(女)熟人总是这样亲切,和她交谈很愉快。 ⑤ 为什么他的情绪这么差 oxoe HacTpoeHHe? iⅱ主语带有yero,yHac类限定词组。例如: Dy Hero bIk ocTpbli,Kak 6pHTBa. 他的语言像剃须刀一样尖刻。 ②Bnv 他的样子不太幸福似的。 ③HacrpoeHne y Hux xoporⅢee 他们的情绪很好。 ④Bonocbl y mena 6enbie 我的头发全白了。 ⅲ与表示运动。状态以及表示状态的持续或转换的动词连用。例如 DOTeu Bo3Bpaianc oMoii yeTab 父亲很疲意地回到家。 2BoT ye TPH H OH JeKHT 60IbHo 他已病倒三天了。 ③c OKiHa列 Peoara BbiGexam n3 kacca B3BOTHOBAHHbIe. 同学们很激动地跑出教室
这个专家很有声望。 Их дом виден издалека. 他们的房子从远处就能看得到。 ④Надо привести рабочее место в должный порядок. 应该把工作场所收拾的像个样子。 Я должен убрать комнату. 我需要收拾房间。 ⑤Наше дело правое. 我们的事业是正义的。 Вы совершенно правы. 您完全正确。 使用情境的区别 (1)长尾形式作谓语 i 与 какой,такой 连用。例如: ①Какой опытный врач! 多么有经验的医生啊! ② Какая красивая девушка! 多么美丽的女孩儿。 ③Почему ты такая грустная? 你为什么这么忧伤? ④Твоя знакомая всегда такая приветливая,с ней приятно общаться. 你的(女)熟人总是这样亲切,和她交谈很愉快。 ⑤Почему у него такое плохое настроение? 为什么他的情绪这么差? ii 主语带有 у него,у нас 类限定词组。例如: ①У него язык острый,как бритва. 他的语言像剃须刀一样尖刻。 ②Вид у него не очень-то счастливый. 他的样子不太幸福似的。 ③Настроение у них хорошее. 他们的情绪很好。 ④Волосы у меня белые. 我的头发全白了。 iii 与表示运动。状态以及表示状态的持续或转换的动词连用。例如: ①Отец возвращался домой усталый. 父亲很疲惫地回到家。 ②Вот уже три дня он лежит больной. 他已病倒三天了。 ③Сестра сидит спокойная. 妹妹安静地坐着。 ④Ребята выбежали из класса взволнованные. 同学们很激动地跑出教室。 ⑤Недавно я встретила дочь подруги.Она выросла похожей на мать
不久前我遇到了朋友们的女儿,她长得很像她的母亲。 (2)短尾形式作谓语 形容词谓语有间接格补语。例如 我感谢你的帮助。 2Moemy apyry mrepecna pycckas knaccnueckaa Teparypa. 我的朋友对俄罗斯古典文学很感兴趣。 6 老师对学生们的回答满 4nporykn noJe3H 3opOBb. 散步有益于健康。 @这学客因地销发尚筒g于woppues a i主语为3To,Bce,To,oH0,To。例如: DHe noka3blBaii nanbueM,3TO HekpacHBo. 别用手指指点点,这样不雅观。 ②He em oHe Tak Bce xopom 别嫉妒他,他并不是什么都好 ③3r0T0, YTO BaM HYHO 这正是您所要的。 ④OHO HEnOHSITHO 有一点不明白 令人惊奇的是,他是利用工作之余的时间,自学了这些外语。 与OyIl(6yabre)连用,构成祈使句。例如: 祝您健康! 2ByabTe ophI oOpbl,noKanTe MHe BOT TOT KOCTIOM 劳驾,请把那件西服给我看看。 3Byabre 06pbl,rae MOHO OCTaTb cKpeT4-kapTy? 劳驾,请问哪里可以买到充值卡? 5IIpn nepexone uepe3 nopory Gynbre BunMaTe 过马路时要注意! 公 与KaK,TaK连用。例如: ①K 这些调多美 ②KaK4 cTa KOMHaTal 房间多干净! 3 Kak nopora s MeHs poHa!
不久前我遇到了朋友们的女儿,她长得很像她的母亲。 (2)短尾形式作谓语 i 形容词谓语有间接格补语。例如: ①Я благодарен тебе за помощь. 我感谢你的帮助。 ②Моему другу интересна русская классическая литература. 我的朋友对俄罗斯古典文学很感兴趣。 ③Преподаватель был доволен ответами своих студентов. 老师对学生们的回答满意。 ④прогулки полезны для здоровья. 散步有益于健康。 ⑤Этот учёный известен всему миру своим открытием. 这个学者因他的发明而闻名于世。 ⑥Эта работа слишком трудна для меня. 这项工作对我来说太难。 ii 主语为 это, всё, то, одно ,что。例如: ①Не показывай пальцем,это некрасиво. 别用手指指点点,这样不雅观。 ②Не завидуй ему,у него не так всё хорошо. 别嫉妒他,他并不是什么都好。 ③Это то,что вам нужно. 这正是您所要的。 ④Одно непонятно. 有一点不明白。 ⑤Удивительно то,что он изучал эти языки самостоятельно,в свободное от работы время. 令人惊奇的是,他是利用工作之余的时间,自学了这些外语。 iii 与 будь(будьте)连用,构成祈使句。例如: ①Будьте здоровы! 祝您健康! ②Будьте добры добры,покажите мне вот тот костюм. 劳驾,请把那件西服给我看看。 ③Будьте добры,где можно достать скретч-карту? 劳驾,请问哪里可以买到充值卡? ④Будь осторожен!Смотри не потеряй билет на поезд! 小心,别把火车票弄丢了! ⑤При переходе через дорогу будьте внимательны. 过马路时要注意! iv 与 как,так 连用。例如: ①Как прекрасны эти горы и реки! 这些山河多美啊! ②Как чиста комната! 房间多干净! ③ Как дорога для меня родина!