《口技》原文 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏 障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下, 满堂寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应, 妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳 儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。 当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声, 溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑, 默叹,以为妙绝也。 既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫茀声起, 妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少 舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大 呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作; 又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有 百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是 宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走 而忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺 而已。 课文内容(不同于原文) 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏 障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下, 满坐寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒, 妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿 声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。 满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝 未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦 中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大 呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作; 又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有 百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是 宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而 已 翻译 京城里有个擅长表演口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在 客厅的东北角,安放了一座八尺的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只 有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木。客人们围绕而坐。过了一会儿, 只听到屏风里面醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢大声说话的人。 远远地听到幽深的巷子中有狗的叫声,接着就有妇女被惊醒打呵欠伸懒腰, 她丈夫说着梦话。过了一会儿孩子醒了,大声哭泣。丈夫也醒了,妻子边安慰孩
《口技》原文 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏 障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下, 满堂寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应, 妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳, 儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。 当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声, 溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑, 默叹,以为妙绝也。 既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫茀声起, 妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少 舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大 呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作; 又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有 百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是 宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 而忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺 而已。 课文内容(不同于原文) 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏 障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下, 满坐寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒, 妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿 声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。 满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。 未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦 中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大 呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作; 又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有 百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是 宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而 已。 翻译 京城里有个擅长表演口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在 客厅的东北角,安放了一座八尺的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只 有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木。客人们围绕而坐。过了一会儿, 只听到屏风里面醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢大声说话的人。 远远地听到幽深的巷子中有狗的叫声,接着就有妇女被惊醒打呵欠伸懒腰, 她丈夫说着梦话。过了一会儿孩子醒了,大声哭泣。丈夫也醒了,妻子边安慰孩
子边喂奶,孩子含着乳头哭泣,妇女嘴里轻声哼唱哄小孩入睡。另一个大孩子醒 了,唠唠叨叨地说个不停。就在这时,妇女用手拍孩子的声音,嘴里轻声哼唱哄 小孩入睡的声音,孩子含着乳头的啼哭的声音,大孩子刚醒过来的声音,丈夫斥 责大孩子的声音,一时间同时发出,各种妙处都具备。全场的宾客没有一个不伸 着脖子,偏着头看,有的在微笑,有的在默默赞叹,都认为口技人的表演好到了 极点。 过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也越来越慢,快要 停止了。隐隐约约听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿翻倒倾斜了,妇女在睡梦 中发出了咳嗽声。宾客们的心情稍微放松了些,都渐渐坐正了自己的身体 忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声 呼叫。两个小孩子一齐哭了起来。不久,成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩 大声哭泣,成百上千条狗大叫。其中夹杂着劈里啪啦,房屋倒塌的声音,烈火燃 烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来:又夹杂着成百上千 人的求救的声音,救火的人们拉塌燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺东西 的声音,泼水的声音。应有尽有。即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头 也不能指出其中任何的一种声音;人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不 能说出其中的一个地方来。于是,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,扬起 衣袖露出手臂,两条大腿打哆嗦,几乎想先跑。 忽然醒木一拍,各种声响全部消失了。撤去屏风往里一看,里面只有一个人、 张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了 断句 京中/有/善口技者。会/宾客大宴,于/厅事/之/东北角,施/八尺屏障 技人/坐/屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾/团坐。少顷,但闻 屏障中抚尺一下,满坐/寂然,无敢哗者。 遥闻/深巷中/犬吠,便有/妇人/惊觉欠伸,其夫/呓语。既而/儿醒,大啼 夫/亦醒。妇/抚/儿乳,儿/含/乳啼,妇/拍/而呜之。又/一大儿醒,絮絮/不止。 当是时,妇/手拍儿声,口中/呜/声,儿含/乳啼/声,大儿/初醒/声,夫/叱大儿 /声,一时/齐发,众妙/毕备。满坐/宾客/无不/伸颈,侧目,微笑,默叹,以为 /妙绝。 未几,夫/齁声起,妇/拍儿/亦渐拍渐止。微闻/有鼠/作作索索,盆器/倾侧, 妇/梦中/咳嗽。宾客/意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起”,夫/起/大呼,妇/亦起/大呼。两儿/齐哭。俄而/ 百千人/大呼,百千儿/哭,百千犬/吠。中间/力拉/崩倒之声,火爆声,呼呼风 声,百千齐作;又夹/百千/求救声,曳屋/许许声,抢夺声,泼水声。凡所/应有, 无所/不有。虽/人有百手,手有百指,不能/指其一端;人有百口,口有百舌, 不能/名其一处也。于是/宾客/无不/变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走 忽然/抚尺一下,群响/毕绝。撤屏/视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚 尺/而已 字词注释: 京:国都,京城。 善:擅长,善于 口技:杂技的一种。用口腔发音技巧来模仿各种声音 会:适逢,正赶上。 宴:举行宴会
子边喂奶,孩子含着乳头哭泣,妇女嘴里轻声哼唱哄小孩入睡。另一个大孩子醒 了,唠唠叨叨地说个不停。就在这时,妇女用手拍孩子的声音,嘴里轻声哼唱哄 小孩入睡的声音,孩子含着乳头的啼哭的声音,大孩子刚醒过来的声音,丈夫斥 责大孩子的声音,一时间同时发出,各种妙处都具备。全场的宾客没有一个不伸 着脖子,偏着头看,有的在微笑,有的在默默赞叹,都认为口技人的表演好到了 极点。 过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也越来越慢,快要 停止了。隐隐约约听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿翻倒倾斜了,妇女在睡梦 中发出了咳嗽声。宾客们的心情稍微放松了些,都渐渐坐正了自己的身体。 忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声 呼叫。两个小孩子一齐哭了起来。不久,成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩 大声哭泣,成百上千条狗大叫。其中夹杂着劈里啪啦,房屋倒塌的声音,烈火燃 烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;又夹杂着成百上千 人的求救的声音,救火的人们拉塌燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺东西 的声音,泼水的声音。应有尽有。即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头, 也不能指出其中任何的一种声音;人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不 能说出其中的一个地方来。于是,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,扬起 衣袖露出手臂,两条大腿打哆嗦,几乎想先跑。 忽然醒木一拍,各种声响全部消失了。撤去屏风往里一看,里面只有一个人、 一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。 断句 京中/有/善口技者。会/宾客大宴,于/厅事/之/东北角,施/八尺屏障,口 技人/坐/屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾/团坐。少顷,但闻/ 屏障中抚尺一下,满坐/寂然,无敢哗者。 遥闻/深巷中/犬吠,便有/妇人/惊觉欠伸,其夫/呓语。既而/儿醒,大啼。 夫/亦醒。妇/抚/儿乳,儿/含/乳啼,妇/拍/而呜之。又/一大儿醒,絮絮/不止。 当是时,妇/手拍儿声,口中/呜/声,儿含/乳啼/声,大儿/初醒/声,夫/叱大儿 /声,一时/齐发,众妙/毕备。满坐/宾客/无不/伸颈,侧目,微笑,默叹,以为 /妙绝。 未几,夫/齁声起,妇/拍儿/亦渐拍渐止。微闻/有鼠/作作索索,盆器/倾侧, 妇/梦中/咳嗽。宾客/意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起”,夫/起/大呼,妇/亦起/大呼。两儿/齐哭。俄而/ 百千人/大呼,百千儿/哭,百千犬/吠。中间/力拉/崩倒之声,火爆声,呼呼风 声,百千齐作;又夹/百千/求救声,曳屋/许许声,抢夺声,泼水声。凡所/应有, 无所/不有。虽/人有百手,手有百指,不能/指其一端;人有百口,口有百舌, 不能/名其一处也。于是/宾客/无不/变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然/抚尺一下,群响/毕绝。撤屏/视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚 尺/而已。 字词注释: 京:国都,京城。 善:擅长,善于。 口技:杂技的一种。用口腔发音技巧来模仿各种声音。 会:适逢,正赶上。 宴:举行宴会
厅事:大厅,客厅。 施:设置,安放。 屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西 抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木 而已:罢了 团坐:相聚而坐。团,聚集、集合 少顷:一会儿。 但:只 下:拍。 哗:喧哗。 呓语:说梦话 闻:听见。 座位上的人 寂然:静悄悄的样子。 深巷:很长的巷子 深:很长的意思 犬吠:狗叫(声) 遥:远远地。 惊觉欠伸:惊醒后打哈欠,伸懒腰。欠伸:打哈欠,伸懒腰 既而:不久,紧接着。 啼:大声哭。 抚:抚摸,安慰。 乳:喂奶。 呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡。 絮絮:连续不断地说话 当是时:在这时候。 初:刚,刚开始。 叱:大声呵斥 时:同时。 齐发:一齐出现。 众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都模仿得极像。毕:全、都。 备:具备。 无不:没有一个不,否定加否定表肯定 伸颈:伸长脖子 侧目:篇着头看,形容听得入神。 默叹:默默地赞叹。 以为:认为 妙绝:奇妙极了,好极了。绝:到了极点。 未几:不久。 齁(hou):打鼾(han),打呼噜 微闻:隐约地听到。 作作索索:老鼠活动的声音。(拟声词) 盆器:指盆一类的盛物的器皿 倾侧:翻倒倾斜
厅事:大厅,客厅。 施:设置,安放。 屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西。 抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。 而已:罢了。 团坐:相聚而坐。团,聚集、集合。 少顷:一会儿。 但:只 下:拍。 哗:喧哗。 呓语:说梦话 闻:听见。 坐:通“座”,座位上的人。 寂然:静悄悄的样子。 深巷:很长的巷子。 深:很长的意思。 犬吠:狗叫(声) 遥:远远地。 惊觉欠伸:惊醒后打哈欠,伸懒腰。欠伸:打哈欠,伸懒腰。 既而:不久,紧接着。 啼:大声哭。 抚:抚摸,安慰。 乳:喂奶。 呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡。 絮絮:连续不断地说话 当是时:在这时候。 初:刚,刚开始。 叱:大声呵斥。 一时:同时。 齐发:一齐出现。 众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都模仿得极像。毕:全、都。 备:具备。 无不:没有一个不,否定加否定表肯定。 伸颈:伸长脖子。 侧目:篇着头看,形容听得入神。 默叹:默默地赞叹。 以为:认为。 妙绝:奇妙极了,好极了。绝:到了极点。 未几:不久。 齁(hōu):打鼾(hān),打呼噜。 微闻:隐约地听到。 作作索索:老鼠活动的声音。(拟声词) 盆器:指盆一类的盛物的器皿。 倾侧:翻倒倾斜
意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、松弛 稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”,这里是渐渐 正坐:端正坐的姿势 忽:忽然,突然。 火起:起火,失火。 齐:一齐 俄而:一会儿。 中间(jian):其中夹杂着 间:夹杂。 力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌 力拉:拟声词 火爆声:烈火燃烧物品爆裂的声音。 齐作:一齐发作。 曳(ye)屋许许(huh)声:(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的 呼喊声。 曳:拉。许许:拟声词 凡所应有,无所不有:应有尽有,形容声音之杂。 虽:即使。 不能指其一端:不能指明其中的(任何)一种(声音)。形容口技模拟的各 种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识 名:说出。 于:在。 变色:面色改变 离席:离开座位。 奋袖出臂:扬起袖子,露出手臂出:露出。 股:大腿 战战:打哆嗦,打战。 几(i):几乎。 先走:抢先逃跑。 群响毕绝:各种声音全都没有了。 撤屏:撤去屏风。 词多义 1.坐:众宾团坐(坐下)满坐寂然(通“座”,座位) 2.乳:妇抚儿乳(喂奶)儿含乳啼(乳头) 3.而:既而儿醒(表时间副词的词尾,不译)妇拍而呜之(连词,表并列) 4.妙:众妙毕备(妙处)以为妙绝(好) 5.指:手有百指(手指)不能指其一端(指明) 6.绝:以为妙绝(极)群响毕绝(停止) 7.备:众妙毕备(具备) 8.发:一时齐发,众妙毕备(发出) 通假字 满坐寂然(“坐”同“座”,座位。句意:全场静悄悄的。) 古今异义
意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、松弛。 稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”,这里是渐渐。 正坐:端正坐的姿势。 忽:忽然,突然。 火起:起火,失火。 齐:一齐。 俄而:一会儿。 中间(jiàn):其中夹杂着。 间:夹杂。 力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。 力拉:拟声词。 火爆声:烈火燃烧物品爆裂的声音。 齐作:一齐发作。 曳(ye)屋许许(hǔhǔ)声:(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的 呼喊声。 曳:拉。许许:拟声词。 凡所应有,无所不有:应有尽有,形容声音之杂。 虽:即使。 不能指其一端:不能指明其中的(任何)一种(声音)。形容口技模拟的各 种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识。 名:说出。 于:在。 是:这。 变色:面色改变。 离席:离开座位。 奋袖出臂:扬起袖子,露出手臂 出:露出。 股:大腿。 战战:打哆嗦,打战。 几(jī):几乎。 先走:抢先逃跑。 群响毕绝:各种声音全都没有了。 撤屏:撤去屏风。 一词多义 1.坐:众宾团坐(坐下)满坐寂然(通“座”,座位) 2.乳:妇抚儿乳(喂奶)儿含乳啼(乳头) 3.而:既而儿醒(表时间副词的词尾,不译)妇拍而呜之(连词,表并列) 4.妙:众妙毕备(妙处)以为妙绝(好) 5.指:手有百指(手指)不能指其一端(指明) 6.绝:以为妙绝(极)群响毕绝(停止) 7.备:众妙毕备(具备) 8.发:一时齐发,众妙毕备(发出) 通假字 满坐寂然(“坐”同“座”,座位。句意:全场静悄悄的。) 古今异义
1.会,古义:适逢今义:会议 2.但,古义:只今义:转折连词,但是 3.稍,古义:渐渐今义:稍微 4.间,古义:夹杂今义:事物两端之间 5.股,古义:大腿今义:量词 6.走,古义:跑今义:步行 7.是,古义:这,那今义:判断动词 8.虽,古义:即使今义:虽然 9.善,古义:擅长今义:善良 语音 呓(yi)语叱(chi)齁(hou)中间(jian)力拉崩到之声曳(ye)屋 许许(h)声 几(j)欲先走 词类活用 1、京中有善口技者(善:形容词活用为动词,擅长。句意:京城里有个擅 长表演口技的人。) 2、不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。句意:不能说清其中 个地方。) 3、会宾客大宴(宴:名词活用为动词,举行宴会。句意:正赶上一家摆酒 席大请宾客。) 4、遥闻深巷中犬吠(遥:形容词活用为状语,远远地。) 5、妇抚儿乳(乳:名词活用为动词,喂奶。) 6、妇手拍儿声(手:名词活用为状语,用手。) 7、众妙毕备(妙:形容词活用为名词,妙处) 朗读节奏的划分 京中/有/善口技者。会/宾客大宴,于/厅事之/东北角,施/八尺屏障,口技 人/坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾/团坐。少顷,但闻/屏障 中/抚尺一下,满坐/寂然,无敢/哗者 遥闻/深巷中/犬吠,便有/妇人惊觉欠伸,其夫/呓语。既而/儿醒,大啼。 夫/亦醒。妇/抚儿乳,儿/含乳啼,妇/拍而呜之。又/一大儿醒,絮絮不止。当/ 是时,妇手/拍儿声,口中/呜声,儿/含乳啼声,大儿/初醒声,夫/叱大儿声 时齐发,众妙毕备。满坐宾客/无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为/妙绝。 未几,夫/齁声起,妇拍儿/亦渐拍渐止。微闻/有鼠作作索索,盆器/倾侧, 妇/梦中咳嗽。宾客/意少舒,稍稍/正坐。 忽/一人大呼“火起”,夫起大呼,妇/亦起大呼。两儿齐哭。俄而/百千人 大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间/力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐 作;又夹/百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。 虽/人有百手,手有百指,不能/指其一端:人有百口,口有百舌,不能/名其 处也。于是/宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。忽然/抚尺 下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已 特殊句式 ①.倒装句:会宾客大宴。(应为“会大宴宾客”,宾语前置。) 正碰上由家人大摆宴席请客 ②.凡所应有,无所不有:应有尽有。文中形容声音之杂
1.会,古义:适逢 今义:会议 2.但,古义:只 今义:转折连词,但是 3.稍,古义:渐渐 今义:稍微 4.间,古义:夹杂 今义:事物两端之间 5.股,古义:大腿 今义:量词 6.走,古义:跑 今义:步行 7.是,古义:这,那 今义:判断动词 8.虽,古义:即使 今义:虽然 9.善,古义:擅长 今义:善良 语音 呓(yi)语 叱(chì) 齁(hōu) 中间(jiàn)力拉崩到之声曳(yè)屋 许许(hǔ)声 几(jī)欲先走 词类活用 1、京中有善口技者(善:形容词活用为动词,擅长。句意:京城里有个擅 长表演口技的人。) 2、不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。句意:不能说清其中一 个地方。) 3、会宾客大宴(宴:名词活用为动词,举行宴会。句意:正赶上一家摆酒 席大请宾客。) 4、遥闻深巷中犬吠(遥:形容词活用为状语,远远地。) 5、妇抚儿乳(乳:名词活用为动词,喂奶。) 6、妇手拍儿声(手:名词活用为状语,用手。) 7、众妙毕备(妙:形容词活用为名词,妙处) 朗读节奏的划分 京中/有/善口技者。会/宾客大宴,于/厅事之/东北角,施/八尺屏障,口技 人/坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾/团坐。少顷,但闻/屏障 中/抚尺一下,满坐/寂然,无敢/哗者。 遥闻/深巷中/犬吠,便有/妇人惊觉欠伸,其夫/呓语。既而/儿醒,大啼。 夫/亦醒。妇/抚儿乳,儿/含乳啼,妇/拍而呜之。又/一大儿醒,絮絮不止。当/ 是时,妇手/拍儿声,口中/呜声,儿/含乳啼声,大儿/初醒声,夫/叱大儿声, 一时齐发,众妙毕备。满坐宾客/无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为/妙绝。 未几,夫/齁声起,妇拍儿/亦渐拍渐止。微闻/有鼠作作索索,盆器/倾侧, 妇/梦中咳嗽。宾客/意少舒,稍稍/正坐。 忽/一人大呼“火起”,夫起大呼,妇/亦起大呼。两儿齐哭。俄而/百千人 大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间/力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐 作;又夹/百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。 虽/人有百手,手有百指,不能/指其一端;人有百口,口有百舌,不能/名其一 处也。于是/宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。忽然/抚尺一 下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已 特殊句式 ①.倒装句:会宾客大宴。(应为“会大宴宾客”,宾语前置。) 正碰上由家人大摆宴席请客。 ②.凡所应有,无所不有:应有尽有。文中形容声音之杂