刺谒:求见,拜访。刺,类似后来的名片。 译文]秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天 边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。我家里堆的是书画,窗前栽的是松 桂,满地长的是薇蕨。侯门深似海,何必去拜访呢,白云自有自己的快乐。到如 今世事依然不堪。看茫茫天地之间,竟见不到一个英雄,一个豪杰 8、凭栏人.赠吴国良倪瓒 客有吴吹洞箫,明月沉江人雾晓。湘灵不可招,水云中环珮摇。 写作背景]这是一首赠友之作。吴国良,是倪瓒的朋友,宜兴荆溪人。倪氏诗 文集《清悶阁全集》卷九《题荆溪清远图》说:“荆溪吴国良,工制墨,善吹萧, 好与贤士大夫游。张贞居(按:即张天雨)每馆寓其家。舣舟篱旁,兴尽便返。 故国良得贞居翰墨为多。今年夏,予以事至郡中,泊舟文忠(按:即苏轼)祠后, 国良便从溪上具小舟相就语,为援箫作三五弄,慰予寂寞。并以新制桐花烟墨为 赠。予嘉其思致近古,遂写荆溪图以遗之。”这篇题跋,把作者与吴国良交往的 情形写得很具体、动人,从中可以看到吴国良的技艺与志趣。因为有这样的交往, 所以倪瓒的诗集中,留有两首赠吴国良的诗,其中一首题作,赞其佳墨;散曲作 品中又留下了这首小曲,赞其箫声。 [注解] 湘灵:传说中舜的妃子,死后成为湘水女神,号湘夫人。屈原《九歌.湘君》写 湘君期待夫人不至,吹箫以寄托哀思。 环珮:古代女子身上的玉饰。 [译文]客人中有个叫吴国良的,他擅长吹箫,箫声犹如碧波明月的清沏凄冷 又如春日晓雾的朦胧袅绕。美妙的箫声虽然未能招来湘水的女神,但听者在水云 交织的迷濛中仿佛听到悦耳的玉饰摇动、碰击的声音 9、天净沙.七月孟昉 星依云渚溅溅,露零玉液涓涓,宝砌哀兰剪剪。碧天如练,光摇北斗阑干。 作者简介]孟昉(生卒年不详),本西域人,寓居大都(今北京)。元顺帝至 正十二年为翰林待制,官至江南行台监察御史。入明后不知所终。《金元散曲》 录存其小令十三首。 [写作背景]这首小令作于初秋月夜,景色怡人之时,从而衬托作者闲迁淡泊的 情怀
刺谒:求见,拜访。刺,类似后来的名片。 [译文]秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天 边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。我家里堆的是书画,窗前栽的是松 桂,满地长的是薇蕨。侯门深似海,何必去拜访呢,白云自有自己的快乐。到如 今世事依然不堪。看茫茫天地之间,竟见不到一个英雄,一个豪杰。 8、凭栏人.赠吴国良 倪瓒 客有吴吹洞箫,明月沉江人雾晓。湘灵不可招,水云中环珮摇。 [写作背景]这是一首赠友之作。吴国良,是倪瓒的朋友,宜兴荆溪人。倪氏诗 文集《清閟阁全集》卷九《题荆溪清远图》说:“荆溪吴国良,工制墨,善吹萧, 好与贤士大夫游。张贞居(按:即张天雨)每馆寓其家。舣舟篱旁,兴尽便返。 故国良得贞居翰墨为多。今年夏,予以事至郡中,泊舟文忠(按:即苏轼)祠后, 国良便从溪上具小舟相就语,为援箫作三五弄,慰予寂寞。并以新制桐花烟墨为 赠。予嘉其思致近古,遂写荆溪图以遗之。”这篇题跋,把作者与吴国良交往的 情形写得很具体、动人,从中可以看到吴国良的技艺与志趣。因为有这样的交往, 所以倪瓒的诗集中,留有两首赠吴国良的诗,其中一首题作,赞其佳墨;散曲作 品中又留下了这首小曲,赞其箫声。 [注解] 湘灵:传说中舜的妃子,死后成为湘水女神,号湘夫人。屈原《九歌.湘君》写 湘君期待夫人不至,吹箫以寄托哀思。 环珮:古代女子身上的玉饰。 [译文]客人中有个叫吴国良的,他擅长吹箫,箫声犹如碧波明月的清沏凄冷, 又如春日晓雾的朦胧袅绕。美妙的箫声虽然未能招来湘水的女神,但听者在水云 交织的迷濛中仿佛听到悦耳的玉饰摇动、碰击的声音。 9、天净沙.七月 孟昉 星依云渚溅溅,露零玉液涓涓,宝砌哀兰剪剪。碧天如练,光摇北斗阑干。 [作者简介]孟昉(生卒年不详),本西域人,寓居大都(今北京)。元顺帝至 正十二年为翰林待制,官至江南行台监察御史。入明后不知所终。《金元散曲》 录存其小令十三首。 [写作背景]这首小令作于初秋月夜,景色怡人之时,从而衬托作者闲迁淡泊的 情怀
[注解] 云渚:银河。 溅溅:指急速奔流的流水声 零:落下。 宝砌:同玉砌,指玉石砌成的台阶。 剪剪:整齐的样子。 阑干:纵横交错的样子。 [译文]空中的流星沿着银河闪动,有如浪花飞溅,露珠零落就像玉液涓涓,夜 天里兰草虽已衰谢但还齐整如剪。碧蓝天空如绸练,波光摇动北斗星正横斜西天。 10、水仙子.讥时张鸣善 铺眉苫眼早三公,裸袖揎拳享万钟,胡言乱语成时用。大纲来都是烘。说英雄是 英雄?五眼鸡岐山鸣凤,两头蛇南阳卧龙,三脚猫渭水飞熊! [作者简介]张鸣善(生卒年不详),名择,号顽老子,平阳(今山西临汾)人。 后迁居湖南,流寓扬州。曾官宣慰司令史、江浙提学。元灭后称病辞官,隐居吴 江。散曲存套数二套,小令十三首 [写作背景]此曲题为“讥时”,即对腐朽、寄生而虚伪的元代上层社会作了无 情的揭露,备极冷嘲热骂之致。 [注解] 铺眉苫眼:意为装模做样,装腔作势,目中无人。 三公:封建朝代最高的官吏,历代所指称不一,周代以太师、太傅、太保为三公 裸袖揎拳:捋起袖子露出胳膊握紧拳头,指恶狠好斗之徒。 万钟:指极高极优厚的俸禄。钟为古代计量单位,六斛四斗为一钟 成时用:吃得开 大纲来:总而言之,元人口语 烘:同“哄”,欺骗
[注解] 云渚:银河。 溅溅:指急速奔流的流水声。 零:落下。 宝砌:同玉砌,指玉石砌成的台阶。 剪剪:整齐的样子。 阑干:纵横交错的样子。 [译文]空中的流星沿着银河闪动,有如浪花飞溅,露珠零落就像玉液涓涓,夜 天里兰草虽已衰谢但还齐整如剪。碧蓝天空如绸练,波光摇动北斗星正横斜西天。 10、水仙子.讥时 张鸣善 铺眉苫眼早三公,裸袖揎拳享万钟,胡言乱语成时用。大纲来都是烘。说英雄是 英雄?五眼鸡岐山鸣凤,两头蛇南阳卧龙,三脚猫渭水飞熊! [作者简介]张鸣善(生卒年不详),名择,号顽老子,平阳(今山西临汾)人。 后迁居湖南,流寓扬州。曾官宣慰司令史、江浙提学。元灭后称病辞官,隐居吴 江。散曲存套数二套,小令十三首。 [写作背景]此曲题为“讥时”,即对腐朽、寄生而虚伪的元代上层社会作了无 情的揭露,备极冷嘲热骂之致。 [注解] 铺眉苫眼:意为装模做样,装腔作势,目中无人。 三公:封建朝代最高的官吏,历代所指称不一,周代以太师、太傅、太保为三公。 裸袖揎拳:捋起袖子露出胳膊握紧拳头,指恶狠好斗之徒。 万钟:指极高极优厚的俸禄。钟为古代计量单位,六斛四斗为一钟。 成时用:吃得开。 大纲来:总而言之,元人口语。 烘:同“哄”,欺骗
五眼鸡:也作忤眼鸡,指好斗的公鸡 岐山鸣凤:传说周文王兴周时有凤凰鸣于岐山(在今陕西省岐山县东北)。 南阳卧龙:指诸葛亮 三脚猫:缺一脚的猫。喻指徒有其表实不中用的人 渭水飞熊:指吕尚,即姜子牙、姜太公。传说周文王梦见飞熊,而后在渭水滨遇 见姜太公。 [译文]:装模作样的人居然早早当上了王朝公卿,恶狠好斗、蛮橫无礼的人 竟享受着万钟的俸禄,胡说八道、欺世盗名的人竟能在社会上层畅行无阴,总而 言之都是胡闹,说英雄可到底谁是英雄?五眼鸡居然成了岐山的风凰,两头蛇竟 被当成了南阳的诸葛亮,三脚猫也会被捧为姜子牙! 11、普天乐.咏世张鸣善 洛阳花,梁园月,好花须买,皓月须赊。花倚栏干看烂熳开,月曾把酒问团圆夜。 月有盈亏花有开谢,想人生最苦离别。花谢了三春近也,月缺了中秋到也,人去 了何日来也? [注解] 洛阳花:即洛阳的牡丹花。欧阳修《洛阳牡丹记》称洛阳牡丹天下第 梁园月:即梁园的月色。梁园,西汉梁孝王所建。孝王曾邀请司马相如、枚乘等 辞赋家在园中看花赏月吟诗 月曾把酒问团圆夜:化用苏轼《水调歌头》词逾:“明月几时有,把酒问青天。” 三春:孟春、仲春、季春。 译文:在洛阳赏花,到梁园赏月,好花应不惜钱去买,明月也应不惜钱云买。依 着栏干观赏花开放得一片烂熳,举酒问明月为何如此团圆。月有圆有缺花有开有 谢,想到人生最苦的事情莫过一墩别。花谢了到了三春再开,月缺了到了中秋又 圆,人去了什么时候能再来呢? 12、普天乐.张鸣善 雨儿飘,风儿扬。风吹回好梦,雨滴损柔肠。风萧萧梧叶中,寸点点芭蕉上。风 雨相留添悲怆,雨和风卷起凄凉。风雨儿怎当,雨风儿定当,风雨儿难当
五眼鸡:也作忤眼鸡,指好斗的公鸡。 岐山鸣凤:传说周文王兴周时有凤凰鸣于岐山(在今陕西省岐山县东北)。 南阳卧龙:指诸葛亮。 三脚猫:缺一脚的猫。喻指徒有其表实不中用的人。 渭水飞熊:指吕尚,即姜子牙、姜太公。传说周文王梦见飞熊,而后在渭水滨遇 见姜太公。 [译文]:装模作样的人居然早早当上了王朝公卿,恶 狠好斗、蛮横无礼的人 竟享受着万钟的俸禄,胡说八道、欺世盗名的人竟能在社会上层畅行无阴,总而 言之都是胡闹,说英雄可到底谁是英雄?五眼鸡居然成了岐山的凤凰,两头蛇竟 被当成了南阳的诸葛亮,三脚猫也会被捧为姜子牙! 11、普天乐.咏世 张鸣善 洛阳花,梁园月,好花须买,皓月须赊。花倚栏干看烂熳开,月曾把酒问团圆夜。 月有盈亏花有开谢,想人生最苦离别。花谢了三春近也,月缺了中秋到也,人去 了何日来也? [注解] 洛阳花:即洛阳的牡丹花。欧阳修《洛阳牡丹记》称洛阳牡丹天下第一。 梁园月:即梁园的月色。梁园,西汉梁孝王所建。孝王曾邀请司马相如、枚乘等 辞赋家在园中看花赏月吟诗。 月曾把酒问团圆夜:化用苏轼《水调歌头》词逾:“明月几时有,把酒问青天。” 三春:孟春、仲春、季春。 译文:在洛阳赏花,到梁园赏月,好花应不惜钱去买,明月也应不惜钱云买。依 着栏干观赏花开放得一片烂熳,举酒问明月为何如此团圆。月有圆有缺花有开有 谢,想到人生最苦的事情莫过一墩别。花谢了到了三春再开,月缺了到了中秋又 圆,人去了什么时候能再来呢? 12、普天乐.张鸣善 雨儿飘,风儿扬。风吹回好梦,雨滴损柔肠。风萧萧梧叶中,寸点点芭蕉上。风 雨相留添悲怆,雨和风卷起凄凉。风雨儿怎当,雨风儿定当,风雨儿难当
[译文]雨在飘洒,风在吹扬。地场好梦风惊醒,细雨断人肠。风过梧桐叶,寸 点落芭蕉。风雨交加令人增添悲怆,雨和着风卷起阵阵凄凉。风雨让人如何承受, 但是它却一定让人承受,它实在难于让人承受啊! 13、咏雪.张鸣善 漫天坠,扑地飞,白占许多田地。冻杀吴民都是你!难道是国家祥瑞? [注解] 白占:强取豪夺。 吴民:明蒋一葵《尧山堂外纪》原作“无民”。《全元散曲》校记:“疑‘无民’ 为‘吴民’之讹。如作‘吾民’亦通。” 祥瑞:瑞雪兆丰年。 [译文]漫天飘坠,扑地飞舞,白白地占了许多的田地。把黎民百姓都冻坏了, 说什么是国家祥瑞? 14、折桂令.席上偶谈蜀汉事因赋短桂体虞集 鸾舆三顾茅庐。汉祚难扶,日暮桑榆。深渡南泸,长驱西蜀,力拒东吴。美乎周 瑜妙术,悲夫关羽云殂。天数盈虚,造物乘除。问汝何如,早赋归欤 [作者简介]虞集(1272-1348),字伯生,号道园,世称邵庵先生。四川仁寿 人,八百居崇仁(今属江西)。官至奎章阁待书学士,晚年以目疾辞官回乡。以 诗文著称,有《道园学古录》。现存散曲仅一首 [写作背景]此曲由席上偶谈三国蜀汉事引发。元末陶宗仪曾记载集作此曲的逸 事。虞集一次在童童家宴集时,有歌儿顺时秀唱一支[折桂令]:“博山铜细袅 香风……”一句两韵(如:铜、风),名为“短柱”。虞集爱它新厅,就以席上 偶谈及蜀汉史迹为主题,即席赋成这支“短柱体”曲子。 [注解] 鸾舆:皇帝的车驾,亦指代皇帝。此处指代刘备。 祚:皇位。 桑榆:指日暮时,因日暮时夕阳光照在桑树和榆树梢上。古人据此又用以比喻人 的暮年垂老之时
[译文]雨在飘洒,风在吹扬。地场好梦风惊醒,细雨断人肠。风过梧桐叶,寸 点落芭蕉。风雨交加令人增添悲怆,雨和着风卷起阵阵凄凉。风雨让人如何承受, 但是它却一定让人承受,它实在难于让人承受啊! 13、咏雪.张鸣善 漫天坠,扑地飞,白占许多田地。冻杀吴民都是你!难道是国家祥瑞? [注解] 白占:强取豪夺。 吴民:明蒋一葵《尧山堂外纪》原作“无民”。《全元散曲》校记:“疑‘无民’ 为‘吴民’之讹。如作‘吾民’亦通。” 祥瑞:瑞雪兆丰年。 [译文]漫天飘坠,扑地飞舞,白白地占了许多的田地。把黎民百姓都冻坏了, 说什么是国家祥瑞? 14、折桂令.席上偶谈蜀汉事因赋短桂体 虞集 鸾舆三顾茅庐。汉祚难扶,日暮桑榆。深渡南泸,长驱西蜀,力拒东吴。美乎周 瑜妙术,悲夫关羽云殂。天数盈虚,造物乘除。问汝何如,早赋归欤。 [作者简介]虞集(1272-1348),字伯生,号道园,世称邵庵先生。四川仁寿 人,八百居崇仁(今属江西)。官至奎章阁待书学士,晚年以目疾辞官回乡。以 诗文著称,有《道园学古录》。现存散曲仅一首。 [写作背景]此曲由席上偶谈三国蜀汉事引发。元末陶宗仪曾记载集作此曲的逸 事。虞集一次在童童家宴集时,有歌儿顺时秀唱一支[折桂令]:“博山铜细袅 香风……”一句两韵(如:铜、风),名为“短柱”。虞集爱它新厅,就以席上 偶谈及蜀汉史迹为主题,即席赋成这支“短柱体”曲子。 [注解] 鸾舆:皇帝的车驾,亦指代皇帝。此处指代刘备。 祚:皇位。 桑榆:指日暮时,因日暮时夕阳光照在桑树和榆树梢上。古人据此又用以比喻人 的暮年垂老之时
泸:泸水,今金沙江 云殂:死亡,云为语气助词。 天数:天命。 盈虚:圆缺。 造物:指主宰创造大自然万物的神灵 乘除:增减。与“盈虚”意近,都是指此消彼长的变化。 归欤:即归家吧。欤,语气助词。 [译文]刘备三顾庐请诸葛亮出山。可是蜀汉王朝难以扶持,已成了一蹶不振的 残局。诸葛亮五月渡泸,南抚夷越,西和诸戎,北拒曹魏,力阻东吴。美妙呵周 瑜的神奇兵术,悲叹呀关羽早早死去。人世间一切世事全由天定,造物所致。问 你要怎么办?还是早点归隐吧! 横练:横铺着的白绢。用以形容湖水的平静澄清 入手风光:映入眼帘的风景。入手,到手 [译文]隔着秋日的烟雾传来采菱姑娘的喧闹声,秋江澄静有如横铺的白绢。眼 前的风景不要流逝呀。且让我们一起尽情观赏留连,画船上美人笑意盈面。江山 的确美好,可是它终归不是我的故乡,而哪一天又是我回去的日子呢? 15、四块玉.别情关汉卿 自送别,心难舍,一点相思几时绝?凭阑袖指杨花雪,溪又斜,山又遮,人去也! [作者简介]关汉卿(1230?-1297后),号一斋、已斋叟。一生主要生活在 大都,与杨显之、王和卿、珠帘秀等有来往。后南下漫游,晚年主要生活在杭州、 扬州,大德年间尚在世。多才多世艺,是位编剧、导演、表演全能的戏剧家,元 杂剧的奠基人。散曲现存套数十三套,小令五十七首。 [写作背景]这首小令是在女子送别情人后,凭栏望远相思企盼时的深情表露。 [注解] 杨花雪:像雪一般的杨花
泸:泸水,今金沙江。 云殂:死亡,云为语气助词。 天数:天命。 盈虚:圆缺。 造物:指主宰创造大自然万物的神灵。 乘除:增减。与“盈虚”意近,都是指此消彼长的变化。 归欤:即归家吧。欤,语气助词。 [译文]刘备三顾庐请诸葛亮出山。可是蜀汉王朝难以扶持,已成了一蹶不振的 残局。诸葛亮五月渡泸,南抚夷越,西和诸戎,北拒曹魏,力阻东吴。美妙呵周 瑜的神奇兵术,悲叹呀关羽早早死去。人世间一切世事全由天定,造物所致。问 你要怎么办?还是早点归隐吧! 横练:横铺着的白绢。用以形容湖水的平静澄清。 入手风光:映入眼帘的风景。入手,到手。 [译文]隔着秋日的烟雾传来采菱姑娘的喧闹声,秋江澄静有如横铺的白绢。眼 前的风景不要流逝呀。且让我们一起尽情观赏留连,画船上美人笑意盈面。江山 的确美好,可是它终归不是我的故乡,而哪一天又是我回去的日子呢? 15、四块玉.别情 关汉卿 自送别,心难舍,一点相思几时绝?凭阑袖指杨花雪,溪又斜,山又遮,人去也! [作者简介]关汉卿(1230?-1297 后),号一斋、已斋叟。一生主要生活在 大都,与杨显之、王和卿、珠帘秀等有来往。后南下漫游,晚年主要生活在杭州、 扬州,大德年间尚在世。多才多世艺,是位编剧、导演、表演全能的戏剧家,元 杂剧的奠基人。散曲现存套数十三套,小令五十七首。 [写作背景]这首小令是在女子送别情人后,凭栏望远相思企盼时的深情表露。 [注解] 杨花雪:像雪一般的杨花