使分竹3 [用法]高主石·[用法]D之石一 「余<高主>石」住两石基準D量在超之℃何小苏两石二上。「旅館D支私茶濟<寸> ℃色金尔余石」「自分D手仁余石難L問題」「一O在三℃割石上、三亦立∽℃一亦余石」 在上用百。 ◇「残<②二>石」估、标<在6尽C、主南石場合仁用石。「金邡使v老九寸仁残 马」「十分考之大苏、ま烂疑間残2℃乃」「一O6八引<上、二残马」 ◇「御饭D扫小广余2北」仗、四人D食事{仁六人分书寸南2℃食心老九套办∽力 上)上)在場合。四人分用意态九℃尤D仁、全部住食~老九在办一時仕「持广水 我。上」上在石。 [用法]将5·[用法]世书) ◇【負<书>)】仕文龉的。話L言集℃仕多<【背負<世书>)】花使)。 ◇【負<书>)】【背負<世书>)】仁仕抽象的仁負担才石意味古高)、【責任花負】 【罪<O队>在負)】【一家在背負2℃衡<】尔ビ上使力九石亦、【背負)】1桂)产具 体的動作花表寸度合苏強。例之任、傷<意于>·痛手<大c>亿O℃仕【負)】 在用v、【背負)】住使力在
使い分け 3 [用法] あまる・[用法]のこる―― 「余<あま>る」はある基準の量を超えて何かがあること。「旅館の支払いが済<す>ん でも金が余る」「自分の手に余る難しい問題」「一〇を三で割ると、三が立って一が余る」 などと用いる。 ◇「残<のこ>る」は、なくならないで、まだある場合に用いる。「金が使いきれずに残 る」「十分考えたが、まだ疑問が残っている」「一〇から八引くと、二残る」 ◇「御飯のおかずが余った」は、四人の食事に六人分のおかずがあって食べきれなかった というような場合。四人分用意されていたのに、全部は食べきれなかった時は「おかずが 残った」となる。 [用法] おう・[用法] せおう―― ◇【負<お>う】は文語的。話し言葉では多く【背負<せお>う】を使う。 ◇【負<お>う】【背負<せお>う】には抽象的に負担する意味もあり、【責任を負う】 【罪<つみ>を負う】【一家を背負って働く】などと使われるが、【背負う】のほうが具 体的動作を表す度合いが強い。例えば、傷<きず>・痛手<いたで>については【負う】 を用い、【背負う】は使わない