散文集:《写在人生边上》 短篇小说集:《人·兽·鬼》, 长篇小说:《围城》, 学术著作:《宋诗选注》《谈艺录》《管锥编》《七缀集》等。 《围城》已有英、法、德、俄、日、西语译本。《谈艺录》是 部具有开创性的中西比较诗论。多卷本《管锥编》,对中国著名的 经史子古籍进行考释,并从中西文化和文学的比较上阐发、辨析
著作:
这是一棵人生道旁历尽春秋、枝繁叶茂 的智慧树,钟灵毓秀,满树的玄想之花 灵之果,任人随喜观赏,止息乘荫。只要你 不是闭目塞听,深闭固拒,总会欣然有 得。——深者得其深,浅者得其浅。(柯灵 ≤今天绒们就随着钱钟书先生一块来探索一番中 国诗和西方诗的异同吧
这是一棵人生道旁历尽春秋、枝繁叶茂 的智慧树,钟灵毓秀,满树的玄想之花,心 灵之果,任人随喜观赏,止息乘荫。只要你 不是闭目塞听,深闭固拒,总会欣然有 得。——深者得其深,浅者得其浅。(柯灵) 今天我们就随着钱钟书先生一块来探索一番中 国诗和西方诗的异同吧
骨髓 sU 譬如D轻鸢 uan 颦蹙Pn 凑泊 bo 槛外jan无垠yn咻咻x0 踌躇 choucha 蹴而就 数见不鲜h 轻鸢剪掠:像轻盈的老鹰掠过天空。文中说中国诗跟西洋诗相比显得简短轻灵 穷边涯际:文中指语言文字的边际、深处 吞言咽理文中形容受感动而说不出话语和道理的情形。 拔木转石:使树连根拔起,使大石头转动,形容威力大
预习检测 解决字词 骨髓 譬如 轻鸢 颦蹙 凑泊 槛外 无垠 咻咻 踌躇 一蹴而就 数见不鲜 轻鸢剪掠: 穷边涯际: 吞言咽理: 拔木转石: 像轻盈的老鹰掠过天空。文中说中国诗跟西洋诗相比显得简短轻灵。 文中指语言文字的边际、深处。 文中形容受感动而说不出话语和道理的情形。 使树木连根拔起,使大石头转动,形容威力大。 jiàn chóuchú shuò suǐ pì yuān pín cù xiū cù bó yín
理清思路 快速阅读文章,思考下列问题 、作者论诗的根本立场是什么?(1) 2、中国诗的一般发展特点及其规律是什么?(2) 3、中国诗的具体特点是什么?(3—7) 4、作者的结论是什么?(8)
1、作者论诗的根本立场是什么?(1) 2、中国诗的一般发展特点及其规律是什么?(2) 3、中国诗的具体特点是什么?(3—7) 4、作者的结论是什么?(8) 理清思路 快速阅读文章,思考下列问题