登幽州台歌 陈子昂
登幽州台歌 陈子昂
陈子昂简介 陈子昂(公元659~公元700),唐代 文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯 玉,梓州射洪(今四川省射洪县)人。因 曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。其诗 风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力,有 《陈伯玉集》传世
陈子昂简介 陈子昂(公元659~公元700),唐代 文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯 玉,梓州射洪(今四川省射洪县)人。因 曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。其诗 风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力,有 《陈伯玉集》传世
写作背景 武则天万岁通天元年(696),契丹李尽忠、孙万荣 等攻陷营州。武则天委派武攸宜率军征训,陈子昂在 武攸宜幕府担任参谋,随同出征。武攸宜为人轻率, 少谋略。次年兵败,情况紧急,陈子昂请求遗万人作 前驱以击适,武不允。稍后,陈子昂又向武进言,武 不听,反把他降为军曹。诗人接连受到挫折,眼看报 国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼(即幽州台,遗址在 今北京市),慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》
写作背景 武则天万岁通天元年(696),契丹李尽忠、孙万荣 等攻陷营州。武则天委派武攸宜率军征训,陈子昂在 武攸宜幕府担任参谋,随同出征。武攸宜为人轻率, 少谋略。次年兵败,情况紧急,陈子昂请求遗万人作 前驱以击适,武不允。稍后,陈子昂又向武进言,武 不听,反把他降为军曹。诗人接连受到挫折,眼看报 国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼(即幽州台,遗址在 今北京市),慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》
前—不见—古人 垃 后—不见—来者; 念—一天地一之——慈悠, 独—怆裘一而——涕下。 前在句式方面,采取了长短参错的楚辞体句法。上两 句每句五字,三个停顿,两句音节比较急,传达了诗人 生不逢时、抑部不平之气;后两句每句六字,四个停顿, 各增加了一个虚字(“之”和“而”),多了一个停顿 音节就比较舒徐流畅,表现了他无可奈何、曼声长叹的情 景。全篇前后句法长短不齐,音节抑扬变牝,互相配合, 增强了艺术感染力
前──不见──古人, 后──不见──来者; 念──天地─之──悠悠, 独──怆然─而──涕下。 前在句式方面,采取了长短参错的楚辞体句法。上两 句每句五字,三个停顿,两句音节比较急促,传达了诗人 生不逢时、抑郁不平之气;后两句每句六字,四个停顿, 各增加了一个虚字(“之”和“而”),多了一个停顿, 音节就比较舒徐流畅,表现了他无可奈何、曼声长叹的情 景。全篇前后句法长短不齐,音节抑扬变化,互相配合, 增强了艺术感染力
译文 前不见古人, ·见不到往昔招贤的英王, 后不见来者 看不到后世求才的明君 念天地之悠悠 想到历史上的那些事无限 渺远,我深感人生无奈, 独怆然而涕下 ·独自凭吊,我眼泪纵横凄 恻悲愁!
译文 • 见不到往昔招贤的英王, • 看不到后世求才的明君。 • 想到历史上的那些事无限 渺远,我深感人生无奈, • 独自凭吊,我眼泪纵横凄 恻悲愁! • 前不见古人, • 后不见来者。 • 念天地之悠悠, • 独怆然而涕下