Translation Writing A PART 4 Translation Writing Translation Writing S
Translation PART 4 Translation & Writing Writing A
Translation Writing 袜 Knowing About Translation
Knowing About Translation
Translation Writing 英语长句的翻译(1) 「概述 」 英语重形合,句子结构可以借助各种连接手 段加以扩展和组合,从而构成复杂的长句。 这类长句可由若干分句、子句、多种短语及 词组等构成。而汉语重意合,连词运用得比 较少,结构较为自由,以短句居多。因此正 确处理英语长句的翻译是确保译文忠实、通 顺的重要环节
英语长句的翻译(1) 概述 英语重形合,句子结构可以借助各种连接手 段加以扩展和组合,从而构成复杂的长句。 这类长句可由若干分句、子句、多种短语及 词组等构成。而汉语重意合,连词运用得比 较少,结构较为自由,以短句居多。因此正 确处理英语长句的翻译是确保译文忠实、通 顺的重要环节
Translation Writing A 英语长句的翻译(1) 1.英语长句的翻译步骤 R 英语句子虽然较长,但一般都遵循一定的基 本结构。翻译时,可以按照以下步骤进行:
1. 英语长句的翻译步骤 英语句子虽然较长,但一般都遵循一定的基 本结构。翻译时,可以按照以下步骤进行: 英语长句的翻译(1)
Translation Writing 1.1句法分析 英译汉时,首先需要理清原文的基本句法结构, 并且判断出句子的类型,是简单句、并列句、复 合句还是并列复合句,并找出主语和谓语,然后 判断出各种修饰成分之间的关系以及句中代词所 指代的对象
1.1 句法分析 英译汉时,首先需要理清原文的基本句法结构, 并且判断出句子的类型,是简单句、并列句、复 合句还是并列复合句,并找出主语和谓语,然后 判断出各种修饰成分之间的关系以及句中代词所 指代的对象