(7故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师 也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬 烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 故:所以虽虽然卒终于之助词,无实义 负背着箧书箱曳拉,牵引,这里指“拖 屣鞋穷冬:严冬 皲裂肤因寒冷千燥而破裂而:表转折,却 译文】所以我虽愚笨,但终于还能有所 收获。当我去求师的时候,背上书箱,拖 着破鞋子,走在深山大谷中,严寒的冬天 寒风凛冽,积雪有几尺深,脚上的皮肤因 寒冷千燥而破裂,(我)还不知道
⑺故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师 也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬 烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 【译文】所以我虽愚笨,但终于还能有所 收获。当我去求师的时候,背上书箱,拖 着破鞋子,走在深山大谷中,严寒的冬天 寒风凛冽,积雪有几尺深,脚上的皮肤因 寒冷干燥而破裂,(我)还不知道。 故: 虽: 卒: 之: 负: 箧: 曳: 屣: 穷冬: 皲裂: 而: 虽然 终于 助词,无实义 背着 所以 鞋 严冬 书箱 拉,牵引,这里指“拖” 皮肤因寒冷干燥而破裂 表转折,却
(8)至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃 灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅, 主人日再食,无鲜肥滋味之享。 舍:学舍,学校支:通“肢”僵劲:僵硬 媵人:女仆汤:热水沃灌:浇水洗 以:用衾:被子拥:围着而:表修饰,不译 乃:才寓:寄居,居住逆旅旅店日每天 再:两次食:提供伙食之的享享受 【译文】到了学舍,四肢冻得僵硬了不能 动弹,服役的人拿热水来(给我)浇洗 用被子围着、盖着我,很长时间才暖和过 来。寄居在旅店里,主人每天只提供两顿 饭,没有新鲜肥美食品味道的享受
⑻至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃 灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅, 主人日再食,无鲜肥滋味之享。 【译文】到了学舍,四肢冻得僵硬了不能 动弹,服役的人拿热水来(给我)浇洗, 用被子围着、盖着我,很长时间才暖和过 来。寄居在旅店里,主人每天只提供两顿 饭,没有新鲜肥美食品味道的享受。 舍: 支: 僵劲: 媵人: 汤: 沃灌: 以: 衾: 拥: 而: 乃: 寓: 逆旅: 日: 再: 食: 之: 享: 学舍,学校 通“肢” 僵硬 用 热水 被子 才 女仆 旅店 浇水洗 围着 表修饰,不译 寄居,居住 每天 两次 提供伙食 的 享受