采取归化策略进行翻译时,以下几 种汉语成语不宜使用
采取归化策略进行翻译时,以下几 种汉语成语不宜使用 ?
new
new
Chapter 4 Translation Unit and Discourse Analysis 翻译单位与语篇分析 4.1 Translation Unit Definition of translation unit -Taking the sentence as TU 14.2 Discourse Analysis -Cohesion Lexical cohesion structural cohesion -Coherence
Chapter 4 Translation Unit and Discourse Analysis 翻译单位与语篇分析 4.1 Translation Unit –Definition of translation unit –Taking the sentence as TU 4.2 Discourse Analysis –Cohesion Lexical cohesion structural cohesion –Coherence
4.1 Translation Unit Definition of translation unit: uWhat is the translation unit?p39 Newmark
4.1 Translation Unit Definition of translation unit: What is the translation unit?p39 – Newmark
Taking the sentence as TU p39 1.a sentence can express a comparatively whole meaning. 2.it is not too long to be manipulated. 3.a sentence is a whole grammatical unit that can be used in people's communication
Taking the sentence as TU p39 1. a sentence can express a comparatively whole meaning. 2. it is not too long to be manipulated. 3. a sentence is a whole grammatical unit that can be used in people’s communication