汉译世界学术名著丛书 太阳城 [怠]康帕内拉著
汉译世界学术名著丛书 太阳城 〔意)康帕内拉著 陈大维黎思复黎廷弼合译
汉 译 世 界 学 术 名 著 丛 书 太 阳 城 〔 意 〕 康 帕 内 拉 著 陈 大 维 黎 思 复 黎 廷 弼 合 译
康帕内拉(1568-1639年)
目次 太阳城 康帕内拉(1) 附录 附录(一) I.论最好的国家 ……康帕内拉 Ⅱ.康帕内拉十四行诗集选…………C.B.舍尔文斯基译 附录(二) 康帕内拉的共产主义乌托邦…… ……B.∏.沃尔金(91) I.康帕内拉传略………………Φ.A.彼得罗夫斯基(108) Ⅱ.《太阳城》的版本和译本 Φ.A.彼得罗夫斯基(119) Ⅲ.注解………………………………… (126)
目 次 太 阳 城 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 康 帕 内 拉 ( 1 ) 附 录 附 录 ( 一 ) Ⅰ . 论 最 好 的 国 家 … … … … … … … … … … … … … 康 帕 内 拉 ( 2 ) Ⅱ . 康 帕 内 拉 十 四 行 诗 集 选 … … … … C . B . 舍 尔 文 斯 基 译 ( 8 5 ) 附 录 ( 二 ) 康 帕 内 拉 的 共 产 主 义 乌 托 邦 … … … … … … … B . A. 沃 尔 金 ( 9 1 ) Ⅰ . 康 帕 内 拉 传 略 … … … … … … … B. A . 彼 得 罗 夫 斯 基 ( 1 0 8 ) Ⅱ . 《 太 阳 城 》 的 版 本 和 译 本 … … … B. A . 彼 得 罗 夫 斯 基 ( 1 1 9 ) Ⅲ . 注 解 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ( 1 2 6 )
太阳城
太 阳 城