权曰:“孤岂(难道)欲卿治经为博士 邪(“鄂”表示反问语气,译为“吗”)! 但(只不过)当涉猎(粗略的阅读),见 (了解)住事(历史)耳(语气词,译为“罢 了”)。卵言多务,孰(疑问代词,谁)若 孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃 始就学。 (译文)孙权说:“我难道翘要你研究经书成 为博士吗!只不过应当浏览群书,了解历史罢 了。你说事多,谁比得上我?我经常读书,自 认为大有益处。”吕蒙从此开始读书学习
权曰∶“孤岂(难道)欲卿治经为博士 邪(“邪”表示反问语气,译为“吗”) ! 但(只不过)当涉猎(粗略的阅读),见 (了解)往事(历史)耳(语气词,译为“罢 了”)。卿言多务,孰(疑问代词,谁)若 孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃 始就学。 (译文)孙权说:“我难道想要你研究经书成 为博士吗!只不过应当浏览群书,了解历史罢 了。你说事多,谁比得上我?我经常读书,自 认为大有益处。”吕蒙从此开始读书学习
蒙曰:“士别三日, 即更(重新司目相待, 大兄何见(认清)事 之晚乎!”肃邀拜蒙 母,结友而别。 吕蒙说:“士人禽别三天,就应当以新的 眼光來看待,老兄怎么认清事物这么晚呢? "鲁前于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结成 朋友才告别
吕蒙说:“士人离别三天,就应当以新的 眼光来看待,老兄怎么认清事物这么晚呢? "鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结成 朋友才告别。 蒙曰:“士别三日, 即更(重新)刮目相待, 大兄何见(认清)事 之晚乎!”肃遂拜蒙 母,结友而别