Lesson 10-the green Banana Part Four Language Study/ WB"TLE」 ENTER
W B T L E Lesson 10 – The Green Banana Part Four ENTER
Lesson 10-the green Banana Language Study Contents 工。 Word Study II. Phrases and Expressions 工工I。 Word Building TV Grammar WB"TLE」 BAC
W B T L E Lesson 10 – The Green Banana I. Word Study II. Phrases and Expressions III. Word Building IV. Grammar Language Study
Lesson 10-the green Banana I. Wordstudy Word list: 1. acceptance 8. occasion 15 perspective 2. appreciate 9. origin 16. potential 3. assure 10. identity 17 relate 4. breakthrough 11. ignorance 18. scattered 5. casually 12. instantly 19. tease 6. destination 13. eak 20, tend 7。 encounter 14 numerous WB"TLE」 BAC
W B T L E Lesson 10 – The Green Banana I. Word Study Word list: 1. acceptance 2. appreciate 3. assure 4. breakthrough 5. casually 6. destination 7. encounter 15. perspective 16. potential 17. relate 18. scattered 19. tease 20. tend 8. occasion 9. origin 10. identity 11. ignorance 12. instantly 13. leak 14. numerous
Lesson 10-the green Banana I. Wordstudy 1. acceptance n。≠ refusal, rejection Examples: a The new policy gained widespread acceptance. a Ten acceptances and one refusal have been received since the invitations were sent out WB"TLE」 BAC
W B T L E Lesson 10 – The Green Banana I. Word Study 1. acceptance n. ≠ refusal, rejection Examples: The new policy gained widespread acceptance. Ten acceptances and one refusal have been received since the invitations were sent out
Lesson 10-the green Banana Word study 2. appreciate to understand and enjoy sth Examples: a I really appreciate your help. 1 The judge appreciated the courage students had displayed in the speech contest It's hard to fully appreciate the essence of foreign literature in translation WB"TLE」 BAC
W B T L E Lesson 10 – The Green Banana I. Word Study 2. appreciate v. to understand and enjoy sth. Examples: I really appreciate your help. The judge appreciated the courage students had displayed in the speech contest. It’s hard to fully appreciate the essence of foreign literature in translation