地 鬼公自序多
《太史公自序》 司马迁
第八段重点字词 chou:研究:是诸神:诸侯 受纪:遵照新历法 译文 司马谈去世三年后司马迁任太史令,开始缀 集历史书籍及国家收藏的档案文献。司马迁担任 太史令五年正当汉太初元年,十一月甲子朔旦冬 至,汉朝的历法开始改用夏正,即以农历一月为 正月,天子在明堂举行实施新历法的仪式,诸侯 接受新历法
第八段重点字词 chou :研究 当:是 诸神:诸侯 受纪:遵照新历法 译文 • 司马谈去世三年后司马迁任太史令,开始缀 集历史书籍及国家收藏的档案文献。司马迁担任 太史令五年正当汉太初元年,十一月甲子朔旦冬 至,汉朝的历法开始改用夏正,即以农历一月为 正月,天子在明堂举行实施新历法的仪式,诸侯 接受新历法
第九段重点字词 先人:我的父亲绍:继承 斯:此 明世:清明之世正:修正让:推辞辞让 译文:本:以什么为本、根据 太史公说:“我的父亲说过:“自周公死后, 经过五百年才有孔子。孔子死后到现在也有五 百年了,有能继承清明之世,修正《易传》, 接续《春秋》,遵奉《诗》《书》《礼》《乐》 的时候吗?’他的用意就在于此,在于此吧! 我怎么敢推辞呢
第九段重点字词 先人: 绍: 斯: 明世: 正: 让: 译文:本:以什么为本、根据 •太史公说:“我的父亲说过:‘自周公死后, 经过五百年才有孔子。孔子死后到现在也有五 百年了,有能继承清明之世,修正《易传》, 接续《春秋》,遵奉《诗》《书》《礼》《乐》 的时候吗?’他的用意就在于此,在于此吧! 我怎么敢推辞呢。” 我的父亲 继承 此 清明之世 修正 推辞辞让
第十段重点字词 害:忌妒雍:阻挠仪表:标准 行事:具体历史事实纪:法度、准则 贤贤贱不肖:尊重贤能排抑不肖补敝起废: 经纪:整顿规范奔走:逃跑所以:的原因 豪:毫 经事:经常之事权:随机应变 被之空言:受到舆论谴责犯:臣下所干犯
第十段重点字词 害: 雍: 仪表: 行事: 纪: 贤贤贱不肖: 补敝起废: 经纪: 奔走: 所以: 豪: 经事 : 权: 被之空言: 犯: 忌妒 阻挠 标准 具体历史事实 法度、准则 尊重贤能排抑不肖 整顿规范 逃跑 的原因 毫 经常之事 随机应变 受到舆论谴责 臣下所干犯
°上大夫壶遂问:“从前孔子为什么样要 作《春秋》呢?太史公说:“我听董 (仲舒)先生讲:“周朝王道衰败废弛 孔子担任鲁国司寇,诸侯嫉害他,卿大 夫阻挠他。孔子知道自己的意见不被采 纳,政治主张无法实行,便褒贬评定二 百四十二年间的是非,作为天下评判是 非的标准,贬抑(无道的)天子,斥责 (为非作歹的)诸侯,声讨(敌政的) 大夫,来达成王政罢了
•上大夫壶遂问:“从前孔子为什么样要 作《春秋》呢?太史公说:“我听董 (仲舒)先生讲:‘周朝王道衰败废弛, 孔子担任鲁国司寇,诸侯嫉害他,卿大 夫阻挠他。孔子知道自己的意见不被采 纳,政治主张无法实行,便褒贬评定二 百四十二年间的是非,作为天下评判是 非的标准,贬抑(无道的)天子,斥责 (为非作歹的)诸侯,声讨(敌政的) 大夫,来达成王政罢了。’