庖官(Pao):厨师 夏侯惇(dm) 主鐘(bu):文书之类的官 班师:出征的军队回朝 恃才放旷:依仗自己的才能而对 自己行为不加约束 分食讫(q):完毕 大簏(u):竹器 伺察之(si):守候 谮害(zen):诬陷、中伤
庖官( ): 夏侯惇( ) 主簿( ): 班师: 恃才放旷: 分食讫( ): 大簏( ): 伺察之( ): 谮害( ): Páo 厨师 dūn bù 文书之类的官 出征的军队回朝 依仗自己的才能而对 自己行为不加约束 qì 完毕 lù 竹器 sì 守候 zèn 诬陷、中伤
补充注释 马超:刘备手下的一员猛将。 夏侯谆:曹操手下很受信任的一员大将。夏侯,复姓。 朝歌长吴质:朝歌,汉代所置的县份,故地在今河南境内 长,县的行政长官。汉代制度,万户以上的大县长官为令; 万户以下的小县长官称“长”。吴质,曹丕的亲信 世子:王侯爵位的继承人。 答教:为应对尊长的提问而事前拟好的答案。 魏延:刘备手下的大将。 庞德:曹操手下的大将
补充注释 马超:刘备手下的一员猛将。 夏侯谆:曹操手下很受信任的一员大将。夏侯,复姓。 朝歌长吴质:朝歌,汉代所置的县份,故地在今河南境内; 长,县的行政长官。汉代制度,万户以上的大县,长官为令; 万户以下的小县长官称“长”。吴质,曹丕的亲信。 世子:王侯爵位的继承人。 答教:为应对尊长的提问而事前拟好的答案。 魏延:刘备手下的大将。 庞德:曹操手下的大将
翻译下列包子 1、杨修为人恃才放旷,数犯曹操之忌。 2、(操)佯惊问:“何人杀吾侍卫?” 3、丞相非在梦中,君乃在梦中耳! 4、但操有问,植即依条答之
1、杨修为人恃才放旷,数犯曹操之忌。 2、(操)佯惊问:“何人杀吾侍卫?” 3、丞相非在梦中,君乃在梦中耳! 4、但操有问,植即依条答之