课文翻译 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 到了夏天,江水暴涨,漫上了小山包的时候,下行和上行的船只都被阻断 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 有时皇帝的命令需要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发,傍晚 便可到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 中间相距有一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也比不上这么快啊。 至于:到了的时候。襄陵:漫上山陵。襄:上。沿 :顺流而下。溯:逆流而上绝:断或:有 时。虽:即使。奔:动词用作名词,指飞奔的马。疾: 快 橙网
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 到了夏天,江水暴涨,漫上了小山包的时候,下行和上行的船只都被阻断 有时皇帝的命令需要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发,傍晚 便可到江陵, 中间相距有一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也比不上这么快啊。 至于:到了……的时候。 襄陵:漫上山陵。襄:上。沿 :顺流而下。 溯:逆流而上 绝:断 或:有 时。 虽:即使。奔:动词用作名词,指飞奔的马。 疾: 快。 课文翻译
课文翻译 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影, 春冬季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。 绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间, 在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬 泉瀑布飞流冲荡。 清荣峻茂,良多趣味 水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。 时季节。湍:湍急的水。回清:回旋的清波。 绝献:极高的山峰。崳险峻的山崖或山峰 飞漱:急流冲荡良:的确,实在,橙网
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影, 绝 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间, 清荣峻茂,良多趣味. 春冬季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。 在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬 泉瀑布飞流冲荡。 水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。 时:季节。 湍:湍急的水。 回清:回旋的清波。 绝 :极高的山峰。 :险峻的山崖或山峰 飞漱:急流冲荡 良:的确,实在. 课文翻译