郦道元:南北朝北魏人 ,地理学家,散文家。 他写的《水经注》是我 国第一部完整记录河流 地貌的书。因其文笔绚 烂,语言清丽,被后人 尊为山水游记文学的鼻 祖 课文节选自《水经注 》的《江水注》,是《 水经注》中最著名的
郦道元:南北朝北魏人 ,地理学家,散文家。 他写的《水经注》是我 国第一部完整记录河流 地貌的书。因其文笔绚 烂,语言清丽,被后人 尊为山水游记文学的鼻 祖。 课文节选自《水经注 》的《江水注》,是《 水经注》中最著名的一 篇
注意字音 que zhang xiang XI 阙处重岩叠嶂襄陵曦月 su uan yan 御风沿溯素湍绝巘 XIao zhu lan shu 长啸属引涧 飞漱
注意字音 阙处 重岩叠嶂 襄陵 曦月 御 风 沿溯 素湍 绝 长啸 属引 涧 飞漱 quē zhàng xiāng xī sù tuān yǎn xiào zhǔ jiàn yù shù
齐读课文 正确把握节奏,感受作品的音韵美 自三峡七百里中,两岸/连山,路无/处。重岩 叠嫜,隐天蕨日。自非亭午夜分不见碰月。 至于夏水襄陵,沿溯绝。或王命急宣,有 时朝发白帝,暮到江陵,其问千二百里,虽乘奔御 风,不以疾也。 春冬之时,则/素湍/绿潭,回清/倒影。绝屾献/多生 怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多/趣味。 每至/晴初霜旦,林寒涧肃,常有/高猿长啸,属引 凄异,空谷传响,哀转久绝。故/渔者歌曰:“巴东三 峡/巫峡长,猿鸣三声/泪沾裳!
正确把握节奏,感受作品的音韵美 自/三峡七百里中,两岸/连山,略无/阙处。重岩 叠嶂,隐天蔽日。自非/亭午夜分,不见曦月。 至于/夏水/襄陵,沿溯/阻绝。或/王命/急宣,有 时/朝发白帝,暮到江陵,其间/千二百里,虽/乘奔御 风,不以疾也。 春冬之时,则/素湍/绿潭,回清/倒影。绝 /多生 怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多/趣味。 每至/晴初霜旦,林寒涧肃,常有/高猿长啸,属引 凄异,空谷传响,哀转久绝。故/渔者歌曰:“巴东三 峡/巫峡长,猿鸣三声/泪沾裳!
翻译《三峡》,体验文字美 要求:文从字版
翻译《三峡》,体验文字美 要求:文从字顺
课文翻译 自三呋七百里中,两岸连山,略无阙处。 在三峡七百里当中, 两岸群山连绵,几乎没有中断的地方。 重岩叠嶂,隐天敲日,自非亭午夜分 层层的悬崖,排排的峭壁,遮盖住了天空和太阳如果不是正午或半夜 不见顺月。 看不见太阳或月亮 自:在,从略无:毫无。略:完全,全部。 阙:通ε“缺,缺囗。嶂:高耸险峻如屏障的山峰。 自:如果。亭午:正午。夜分:半夜 曦:日光,这是指太阳
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分, 不见曦月。 在三峡七百里当中, 两 岸 群 山 连 绵, 几乎没有中断的地方。 层层的悬崖,排排的峭壁,遮盖住了天空和太阳 如果不是正午或半夜, 自:在,从 略无:毫无。略:完全,全部。 阙:通“缺”,缺口。 嶂:高耸险峻如屏障的山峰。 自:如果。 亭午:正午。夜分:半夜。 曦:日光,这是指太阳。 课文翻译 看不见太阳或月亮