柱。只要我们的原则还没有从以往的世界观和以往的历史中逻辑 地和历史地做为二者的必然继续在几个著作中发挥出来,人们就 仍然不会真正清醒,多数人都得盲目摸索。后来,我到了杜塞尔多 夫,在那里我们的人当中也有一些能干的小伙子。不过我最喜欢的 是我的那些爱北斐特人,人道观念的确已经深入他们的心灵。他们 认真地着手搞自己家庭秩序的革命化,只要他们的父母敢用贵族 的态度对待仆役和工人,他们就要教训自己的父母,而这样的事在 我们宗法的爱北斐特已经很多了。除了这一批人之外,在爱北斐特 还有一批人也很好,不过有点糊涂。在巴门,警察局长是个共产主 义者。前天有一个老同学、中学教员①来访,尽管他从来没有跟共 产主义者接触过,但他也受到强烈的感染。如果我们能够直接地去 影响人民,我们很快就会取得优势。但是,这几乎是不可能的,特别 是我们这些著作家,必须沉静,以免被捕。不过,这里倒十分安全, 只要我们沉静,就很少有人注意。我觉得,赫斯由于害怕,有点疑神 疑鬼。我在这里至今没有受到丝毫惊扰,只是有一次检察长热心地 向我们之中的一个人打听过我。这就是到目前为止我所知道的一 切。 这里报载,普鲁士政府在巴黎控告了贝尔奈斯,他已经受到了 审讯。2 这件事是否属实,请来信告诉我;还有,那本小册子②的情 况如何,该完成了吧。关于鲍威尔弟兄,这里一无所闻,也没有任何 人知道他们。相反地,对《年鉴》3 的需要量至今仍然很大。我的评 卡 莱 尔的文 章③,在“群 众”中 获 得 很 大 的 成 功—— 真 是 可 6 1 恩格斯致马克思(1844年10月初) ① ② ③ 弗·恩格斯《英国状况。评托马斯·卡莱尔的〈过去和现在〉》。—— 编者注 卡·马克思和弗·恩格斯《神圣家族》。—— 编者注 符尔姆。—— 编者注
柱。只要我们的原则还没有从以往的世界观和以往的历史中逻辑 地和历史地做为二者的必然继续在几个著作中发挥出来,人们就 仍然不会真正清醒,多数人都得盲目摸索。后来,我到了杜塞尔多 夫,在那里我们的人当中也有一些能干的小伙子。不过我最喜欢的 是我的那些爱北斐特人,人道观念的确已经深入他们的心灵。他们 认真地着手搞自己家庭秩序的革命化,只要他们的父母敢用贵族 的态度对待仆役和工人,他们就要教训自己的父母,而这样的事在 我们宗法的爱北斐特已经很多了。除了这一批人之外,在爱北斐特 还有一批人也很好,不过有点糊涂。在巴门,警察局长是个共产主 义者。前天有一个老同学、中学教员①来访,尽管他从来没有跟共 产主义者接触过,但他也受到强烈的感染。如果我们能够直接地去 影响人民,我们很快就会取得优势。但是,这几乎是不可能的,特别 是我们这些著作家,必须沉静,以免被捕。不过,这里倒十分安全, 只要我们沉静,就很少有人注意。我觉得,赫斯由于害怕,有点疑神 疑鬼。我在这里至今没有受到丝毫惊扰,只是有一次检察长热心地 向我们之中的一个人打听过我。这就是到目前为止我所知道的一 切。 这里报载,普鲁士政府在巴黎控告了贝尔奈斯,他已经受到了 审讯。2 这件事是否属实,请来信告诉我;还有,那本小册子②的情 况如何,该完成了吧。关于鲍威尔弟兄,这里一无所闻,也没有任何 人知道他们。相反地,对《年鉴》3 的需要量至今仍然很大。我的评 卡 莱 尔的文 章③,在“群 众”中 获 得 很 大 的 成 功—— 真 是 可 6 1 恩格斯致马克思(1844年10月初) ① ② ③ 弗·恩格斯《英国状况。评托马斯·卡莱尔的〈过去和现在〉》。—— 编者注 卡·马克思和弗·恩格斯《神圣家族》。—— 编者注 符尔姆。—— 编者注
笑!—— 而关于经济学的文章①,却只有很少一些人读过。这是很 自然的。 爱北斐特的牧师老爷们,特别是克鲁马赫尔,也在传教时反对 我们;眼下他们还只是反对青年人的无神论。不过我确信,在此之 后很快就要痛骂共产主义了。今年夏天,整个爱北斐特所议论的就 只是这些不信神的人。一般来说,这里的变动是显著的。自从我离 开以后,4 乌培河谷在各方面的进步比最近五十年都要大。社会风 气文明些了,参预政治和进行反对派活动也成了普遍的现象,工业 取得了巨大进步,新的街区兴建起来了,大片大片的森林都被伐 光,现在这里的一切可说是高于而不是低于德国文明的中等水平, 而在四年前还大大低于这一水平;一句话,这里正在为我们的原则 造成良好的土壤,如果我们能把我们的粗犷而热情的染色工和漂 白工吸引到运动中来,那末,我们的乌培河谷还要叫你吃惊呢。近 几年来,工人们已达到了旧文明的最后阶段,他们通过迅速增多的 犯罪、抢劫和杀人来反对旧的社会制度。晚间,街上很不安全,资产 阶级被殴打、刺杀和抢劫;如果这里的无产者按照英国无产者那样 的规律发展下去,那他们不久就会明白,用这种方式,即作为个人 和以暴力来反对旧社会制度是没有用的,要作为具有普遍品质的 人通过共产主义来反对它。如果把道路指给他们该多好!但是这 办不到。 我的弟弟②正在科伦当兵。只要他不受怀疑,他那里倒是给赫 斯等人写信的好地址。不过我暂时还不知道他的确切通讯处,因此 也就无法告诉你了。 1 恩格斯致马克思(1844年10月初) 7 ① ② 海尔曼·恩格斯。—— 编者注 弗·恩格斯《政治经济学批判大纲》。—— 编者注
笑!—— 而关于经济学的文章①,却只有很少一些人读过。这是很 自然的。 爱北斐特的牧师老爷们,特别是克鲁马赫尔,也在传教时反对 我们;眼下他们还只是反对青年人的无神论。不过我确信,在此之 后很快就要痛骂共产主义了。今年夏天,整个爱北斐特所议论的就 只是这些不信神的人。一般来说,这里的变动是显著的。自从我离 开以后,4 乌培河谷在各方面的进步比最近五十年都要大。社会风 气文明些了,参预政治和进行反对派活动也成了普遍的现象,工业 取得了巨大进步,新的街区兴建起来了,大片大片的森林都被伐 光,现在这里的一切可说是高于而不是低于德国文明的中等水平, 而在四年前还大大低于这一水平;一句话,这里正在为我们的原则 造成良好的土壤,如果我们能把我们的粗犷而热情的染色工和漂 白工吸引到运动中来,那末,我们的乌培河谷还要叫你吃惊呢。近 几年来,工人们已达到了旧文明的最后阶段,他们通过迅速增多的 犯罪、抢劫和杀人来反对旧的社会制度。晚间,街上很不安全,资产 阶级被殴打、刺杀和抢劫;如果这里的无产者按照英国无产者那样 的规律发展下去,那他们不久就会明白,用这种方式,即作为个人 和以暴力来反对旧社会制度是没有用的,要作为具有普遍品质的 人通过共产主义来反对它。如果把道路指给他们该多好!但是这 办不到。 我的弟弟②正在科伦当兵。只要他不受怀疑,他那里倒是给赫 斯等人写信的好地址。不过我暂时还不知道他的确切通讯处,因此 也就无法告诉你了。 1 恩格斯致马克思(1844年10月初) 7 ① ② 海尔曼·恩格斯。—— 编者注 弗·恩格斯《政治经济学批判大纲》。—— 编者注
我写完上面几段以后,去了一下爱北斐特,又遇到几个素不相 识的共产主义者。不管走到哪里,转到哪里,到处都可以碰到共产 主义者。有一位热心的共产主义者,画讽刺画并开始创作历史画的 美术家,他的名字叫泽耳,两个月以后将要到巴黎去。我将把跟你 们接头的地点告诉他。你们大家都会喜欢他的,因为他是一个非常 热情的人,爱好音乐和绘画,作为一个讽刺画家是会用得着的。可 能到那时我自己也到你们那里去了,不过这一点还难以肯定。 《前进报》5 在这里只有几份;我已经设法让别人也订阅。让发 行所把样张寄给爱北斐特的理查·罗特,小威廉·布兰克上尉,弗 ·维·施特吕克尔,火花街的巴伐利亚啤酒店(共产主义者聚会的 小酒铺)老板迈耶尔—— 全都包装好,通过那里的共产主义者书商 贝德克尔寄往各处。当这些人看见报纸到达,他们是会成为经常订 户的。杜塞尔多夫方面可寄给医学博士威·弥勒;科伦方面,我看 可寄给医学博士德斯特尔,啤酒店老板勒耳兴,你的内弟①等人。 当然,全都要通过书商并包装好。 你要设法赶快把你所收集的材料发表出来。6 早就是这样做 的时候了。我也要把工作加紧干起来,今天就要重新开始写作。关 于共产主义实际上能否实行的问题,所有德国人都还不清楚。为了 消除这种陈腐之见,我将写一本小册子,说明在这方面实际上已经 做了什么,并通俗地叙述共产主义在英国和美国的当前实践。7 这 将占用我三天左右的时间,但是这对于向我们的人说明问题有很 大帮助。这一点我在和本地人谈话时已觉察到了。 总之,应该加紧工作,赶快出版!替我问候艾韦贝克、巴枯宁、 8 1 恩格斯致马克思(1844年10月初) ① 埃德加尔·冯·威斯特华伦。—— 编者注
我写完上面几段以后,去了一下爱北斐特,又遇到几个素不相 识的共产主义者。不管走到哪里,转到哪里,到处都可以碰到共产 主义者。有一位热心的共产主义者,画讽刺画并开始创作历史画的 美术家,他的名字叫泽耳,两个月以后将要到巴黎去。我将把跟你 们接头的地点告诉他。你们大家都会喜欢他的,因为他是一个非常 热情的人,爱好音乐和绘画,作为一个讽刺画家是会用得着的。可 能到那时我自己也到你们那里去了,不过这一点还难以肯定。 《前进报》5 在这里只有几份;我已经设法让别人也订阅。让发 行所把样张寄给爱北斐特的理查·罗特,小威廉·布兰克上尉,弗 ·维·施特吕克尔,火花街的巴伐利亚啤酒店(共产主义者聚会的 小酒铺)老板迈耶尔—— 全都包装好,通过那里的共产主义者书商 贝德克尔寄往各处。当这些人看见报纸到达,他们是会成为经常订 户的。杜塞尔多夫方面可寄给医学博士威·弥勒;科伦方面,我看 可寄给医学博士德斯特尔,啤酒店老板勒耳兴,你的内弟①等人。 当然,全都要通过书商并包装好。 你要设法赶快把你所收集的材料发表出来。6 早就是这样做 的时候了。我也要把工作加紧干起来,今天就要重新开始写作。关 于共产主义实际上能否实行的问题,所有德国人都还不清楚。为了 消除这种陈腐之见,我将写一本小册子,说明在这方面实际上已经 做了什么,并通俗地叙述共产主义在英国和美国的当前实践。7 这 将占用我三天左右的时间,但是这对于向我们的人说明问题有很 大帮助。这一点我在和本地人谈话时已觉察到了。 总之,应该加紧工作,赶快出版!替我问候艾韦贝克、巴枯宁、 8 1 恩格斯致马克思(1844年10月初) ① 埃德加尔·冯·威斯特华伦。—— 编者注
盖里埃等人,还有你的夫人,并快点来信告知一切。此信到时如未 被拆开,那就请按“爱北斐特弗·维·施特吕克尔公司”这一地址 寄信,信封上尽可能用商人的字体书写;否则,就按我留给艾韦贝 克的地址之一寄信。我很想知道,我这封具有纯粹女士外表的信能 否骗得过把守邮局的狗东西。 好吧!祝你健康,亲爱的卡尔,望马上回信。我还从来没有一 次象在你家里度过的十天那样感到心情愉快,感到自己真正是人。 至于拟创办的事业,我还没有机会采取任何步骤。 2 恩格斯致马克思 巴 黎 1844年11月19日于巴门 第 二 号 亲爱的马克思: 大约两星期前,我收到了你和贝尔奈斯的简短来信,署的日期 是10月8日,而邮戳是:布鲁塞尔,10月27日。大致在你给我写 信的同时,我寄了封信给你,收信人写的是你夫人,想必你已经收 到。为了将来能确知我们的信件是否被扣,我们可把来往信件都编 上号。所以,我现在的这封是第二号,你给我写信时,就要告诉我你 已经收到第几号,以前的信是否有丢失。 几天前我到科伦和波恩去了。科伦的情况很好。格律恩想必 已经把那里人们的活动情况告诉你了。两三个星期后,赫斯如果得 2 恩格斯致马克思(1844年11月19日) 9
盖里埃等人,还有你的夫人,并快点来信告知一切。此信到时如未 被拆开,那就请按“爱北斐特弗·维·施特吕克尔公司”这一地址 寄信,信封上尽可能用商人的字体书写;否则,就按我留给艾韦贝 克的地址之一寄信。我很想知道,我这封具有纯粹女士外表的信能 否骗得过把守邮局的狗东西。 好吧!祝你健康,亲爱的卡尔,望马上回信。我还从来没有一 次象在你家里度过的十天那样感到心情愉快,感到自己真正是人。 至于拟创办的事业,我还没有机会采取任何步骤。 2 恩格斯致马克思 巴 黎 1844年11月19日于巴门 第 二 号 亲爱的马克思: 大约两星期前,我收到了你和贝尔奈斯的简短来信,署的日期 是10月8日,而邮戳是:布鲁塞尔,10月27日。大致在你给我写 信的同时,我寄了封信给你,收信人写的是你夫人,想必你已经收 到。为了将来能确知我们的信件是否被扣,我们可把来往信件都编 上号。所以,我现在的这封是第二号,你给我写信时,就要告诉我你 已经收到第几号,以前的信是否有丢失。 几天前我到科伦和波恩去了。科伦的情况很好。格律恩想必 已经把那里人们的活动情况告诉你了。两三个星期后,赫斯如果得 2 恩格斯致马克思(1844年11月19日) 9
到了足够的钱,他也打算到巴黎去。毕尔格尔斯现在也在你们那 里,这样一来,就可以聚集相当一批人。你们就更用不着我,因此就 更需要我在这儿了。我现在还不能去,这是很明显的;否则就会同 全家闹翻。另外我在恋爱。这件事我也首先必须作个解决。而且, 现在我们当中无论如何必须有一个人在这里,因为我们的人都还 需要引导,使他们继续从事必要的工作,而不致去胡言乱语和走入 邪道。例如,很难使荣克和其他许多人相信,我们和卢格之间存在 着原则分歧8,他们还总是认为,这只不过是一种私人纠纷。如果有 人对他们说,卢格不是共产主义者,他们总是不相信的,而且会认 为,轻率地抛开象卢格这样一个“著作界权威”,终究是很可惜的! 对他们有什么好说的呢?应该等待一下,等卢格再干出一件天大蠢 事来,让这些人亲眼看看他是怎么回事。我觉得,荣克是靠不住的, 这家伙不够坚定。 现在,我们这里到处都在举行公开的集会,以便建立工人生活 改善协会9;这使德国人大大活跃起来,并促使庸人们去注意社会 问题。这些会说开就开,并不征求警察当局的意见。在科伦,章程 起草委员会的半数委员是我们的人,在爱北斐特,委员会里至少有 一个是我们的人;由于得到了唯理论者的帮助,我们已经在两次会 上使虔诚的宗教信徒们遭到严重的失败;在绝大多数人赞同下,章 程中排斥了一切带有基督教色彩的东西。10我感到有趣的是:这帮 唯理论者,在理论上是基督教,在实践上是无神论,因而把自己弄 得非常可笑。在原则上,他们认为基督教反对派完全正确,而在实 践上,他们却不许章程中有一个字提到基督教,尽管按照他们自己 的说法,基督教是上述协会的基础;章程里写进什么都行,唯独不 要协会的生命攸关的原则!可是,这些家伙是那样顽强地坚持这种 10 2 恩格斯致马克思(1844年11月19日)
到了足够的钱,他也打算到巴黎去。毕尔格尔斯现在也在你们那 里,这样一来,就可以聚集相当一批人。你们就更用不着我,因此就 更需要我在这儿了。我现在还不能去,这是很明显的;否则就会同 全家闹翻。另外我在恋爱。这件事我也首先必须作个解决。而且, 现在我们当中无论如何必须有一个人在这里,因为我们的人都还 需要引导,使他们继续从事必要的工作,而不致去胡言乱语和走入 邪道。例如,很难使荣克和其他许多人相信,我们和卢格之间存在 着原则分歧8,他们还总是认为,这只不过是一种私人纠纷。如果有 人对他们说,卢格不是共产主义者,他们总是不相信的,而且会认 为,轻率地抛开象卢格这样一个“著作界权威”,终究是很可惜的! 对他们有什么好说的呢?应该等待一下,等卢格再干出一件天大蠢 事来,让这些人亲眼看看他是怎么回事。我觉得,荣克是靠不住的, 这家伙不够坚定。 现在,我们这里到处都在举行公开的集会,以便建立工人生活 改善协会9;这使德国人大大活跃起来,并促使庸人们去注意社会 问题。这些会说开就开,并不征求警察当局的意见。在科伦,章程 起草委员会的半数委员是我们的人,在爱北斐特,委员会里至少有 一个是我们的人;由于得到了唯理论者的帮助,我们已经在两次会 上使虔诚的宗教信徒们遭到严重的失败;在绝大多数人赞同下,章 程中排斥了一切带有基督教色彩的东西。10我感到有趣的是:这帮 唯理论者,在理论上是基督教,在实践上是无神论,因而把自己弄 得非常可笑。在原则上,他们认为基督教反对派完全正确,而在实 践上,他们却不许章程中有一个字提到基督教,尽管按照他们自己 的说法,基督教是上述协会的基础;章程里写进什么都行,唯独不 要协会的生命攸关的原则!可是,这些家伙是那样顽强地坚持这种 10 2 恩格斯致马克思(1844年11月19日)