韩厥曰:“灵公遇贼,赵盾在外,吾先君以为无罪,故不 诛。今诸君将诛其后,是非先君之意而今妄诛。妄诛谓之 乱。臣有大事而君不闻,是无君也。”屠岸贾不听。韩厥 告赵朔趣亡⑨ 韩厥说:“灵公遇害的时候,赵盾在外地,我 们的先君认为他无罪,所以没有杀他。如今各 位将要诛杀他的后人,这不是先君的意愿而是 随意滥杀,随意滥杀就是作乱。为臣的有大事 却不让国君知道,这是目无君主。”屠岸贾不 听。韩厥就告知赵朔赶快逃跑
韩厥曰:“灵公遇贼,赵盾在外,吾先君以为无罪,故不 诛。今诸君将诛其后,是非先君之意而今妄诛。妄诛谓之 乱。臣有大事而君不闻,是无君也。”屠岸贾不听。韩厥 告赵朔趣亡⑨。 韩厥说:“灵公遇害的时候,赵盾在外地,我 们的先君认为他无罪,所以没有杀他。如今各 位将要诛杀他的后人,这不是先君的意愿而是 随意滥杀,随意滥杀就是作乱。为臣的有大事 却不让国君知道,这是目无君主。”屠岸贾不 听。韩厥就告知赵朔赶快逃跑
朔不肯,曰:“子必不绝赵祀,朔死不恨。” 韩厥许诺,称疾不出。贾不请而擅与诸将攻赵 氏于下宫⑩,杀赵朔、赵同、赵括、赵婴齐, 皆灭其族。 赵朔不肯逃跑,他说:“您假使能不使赵氏的 香火断绝,我死了也就没有遗恨了。”韩厥答 应了他的要求,他谎称有病不出门。屠岸贾不 请示国君就擅自和将领们在下宫攻袭赵氏,杀 死了赵朔、赵同、赵括、赵婴齐,并且灭绝了 他们的家族
朔不肯,曰:“子必不绝赵祀,朔死不恨。” 韩厥许诺,称疾不出。贾不请而擅与诸将攻赵 氏于下宫⑩,杀赵朔、赵同、赵括、赵婴齐, 皆灭其族。 赵朔不肯逃跑,他说:“您假使能不使赵氏的 香火断绝,我死了也就没有遗恨了。”韩厥答 应了他的要求,他谎称有病不出门。屠岸贾不 请示国君就擅自和将领们在下宫攻袭赵氏,杀 死了赵朔、赵同、赵括、赵婴齐,并且灭绝了 他们的家族
赵朔妻,成公姊,有遗腹,走公宫匿。赵朔客 曰公孙杵臼,杵臼谓朔友人程婴曰:“胡不 死?”程婴曰:“朔之妇有遗腹,若幸而男, 吾奉之;即女也,吾徐死耳。”居无何,而朔 妇免身①,生男,屠岸贾闻之,索于宫中 赵朔的妻子是成公的姐姐,有赵朔的遗腹子, 她逃到景公宫里躲藏起来。赵朔的一位门客名 叫公孙杵臼,杵臼对赵朔的朋友程婴说:“你 为什么不死?”程婴说:“赵朔的妻子有身孕, 如果有幸是男孩,我就奉养他;如果是女孩, 我再慢慢去死。”过了不久,赵朔的妻子分娩, 生下男孩。屠岸贾听到后,到宫中去搜查
赵朔妻,成公姊,有遗腹,走公宫匿。赵朔客 曰公孙杵臼,杵臼谓朔友人程婴曰:“胡不 死?”程婴曰:“朔之妇有遗腹,若幸而男, 吾奉之;即女也,吾徐死耳。”居无何,而朔 妇免身①,生男,屠岸贾闻之,索于宫中。 赵朔的妻子是成公的姐姐,有赵朔的遗腹子, 她逃到景公宫里躲藏起来。赵朔的一位门客名 叫公孙杵臼,杵臼对赵朔的朋友程婴说:“你 为什么不死?”程婴说:“赵朔的妻子有身孕, 如果有幸是男孩,我就奉养他;如果是女孩, 我再慢慢去死。”过了不久,赵朔的妻子分娩, 生下男孩。屠岸贾听到后,到宫中去搜查
讲故事,理情芹 你能结合你的预习情况,将本文 第三段的内容用旬已的语言讲 解给大家听吗?力求讲得精彩, 绘声绘色!
你能结合你的预习情况,将本文 第三段的内容用自己的语言讲 解给大家听吗?力求讲得精彩, 绘声绘色!