以丛草为林(把 徐喷以烟(用 ∫能张目对日(太阳 日,见二虫斗草间(天 项为之强(因为) 以丛草为林(当做) 舌一吐而二虫尽为所吞(被)
★翻译 ◼ 「余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定, 捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。」 ◼ 我当时年龄正小,正在看得出神,不 禁“哎呀”地惊叫一声,感到害怕;等我 心神安定下来,捉住蛤蟆,鞭打了它几十 下,把它驱赶到别的院子里去了
故时有物外之趣(助词,的) 心之所向,则或千或百果然鹤也助词,无实义 昂首观之(代“群鹤舞空”的景象) 至之市,而忘操之(到…去) 驱之别院(代“蛤蟆” 拔山倒树而来(连词,表修饰关系。) 舌一吐而二虫尽为所吞(连词,表示承接 系,“便”“就 至之市,而忘操之(连词,表示转折关) 系,“却