一份不太简短的TX2e介绍 或93分钟学会TX2 原版作者:Tobias Oetiker Hubert Partl,Irene Hyna and Elisabeth Schlegl 原版版本:Version3.20,09 August,2001 中文翻译:中国CTX用户小组 中文版本:版本3.20,二OO二年五月
一份不太简短的 LATEX 2ε 介绍 或 93 分钟学会 LATEX 2ε 原版作者:Tobias Oetiker Hubert Partl, Irene Hyna and Elisabeth Schlegl 原版版本:Version 3.20, 09 August, 2001 中文翻译:中国 CTEX 用户小组 中文版本:版本 3.20,二○○二年五月
iⅱ Tobias Oetiker拥有版权©2000以及LShort的所有的发行版本。保留所有权 利。 这份文档是免费的:在自由软件组织颁布的GNU通用出版许可证的条款下, 你可以再版或者修改它。许可证可以是第二版,或者任何后继版本(随你意)。 发布这份文档是希望它会有用,但并不提供任何保障:甚至没有用于商业的或 者适用某一特定目的的暗含保证。更多的细节请查看GNU通用出版许可证。 你应该随这份文档收到一份GU通用出版许可证的拷贝:如果没有,写信到 自由软件组织,地址:675 Mass Ave,Cambridge,MA02139,USA
ii Tobias Oetiker 拥有版权 °c 2000 以及 LShort 的所有的发行版本。保留所有权 利。 这份文档是免费的;在自由软件组织颁布的 GNU 通用出版许可证的条款下, 你可以再版或者修改它。许可证可以是第二版,或者任何后继版本(随你意)。 发布这份文档是希望它会有用,但并不提供任何保障;甚至没有用于商业的或 者适用某一特定目的的暗含保证。更多的细节请查看 GNU 通用出版许可证。 你应该随这份文档收到一份 GNU 通用出版许可证的拷贝;如果没有,写信到 自由软件组织,地址:675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
鸣谢! 在这份介绍中使用的许多材料来自一个奥地利人使用德语撰写的TX 2.09介绍: Hubert Partl <partl@mail.boku.ac.at> Zentraler Informatikdienst der Universitat fur Bodenkultur Wien Irene Hyna <Irene.Hyna@bmwf.ac.at> Bundesministerium fur Wissenschaft und Forschung Wien Elisabeth Schlegl <no email> in Graz 如果你对德文文档有兴趣,你可以找到一个由,J6 rg Knappen针对 TEX2e更新的版本,在CTAN的位置是: CTAN:/tex-archive/info/lshort/german 在准备这份文档时,我向comp.text.tex中的专家们进行咨询。我得到了大 量的回应。下面的人帮助进行了校正、建议和提供改进材料。他们付出了 极大的热情帮助我将这份文档实现成现在这个样子。我对他们所有人表示 衷心的感谢。自然地,你在本书中找到地所有错误都是我的失误。甚至你 找到每一个拼写正确的单词,那一定是下面列出的这些人之一帮了我一把 的结果
鸣谢! 在这份介绍中使用的许多材料来自一个奥地利人使用德语撰写的 LATEX 2.09介绍: Hubert Partl <partl@mail.boku.ac.at> Zentraler Informatikdienst der Universit¨at f¨ur Bodenkultur Wien Irene Hyna <Irene.Hyna@bmwf.ac.at> Bundesministerium f¨ur Wissenschaft und Forschung Wien Elisabeth Schlegl <no email> in Graz 如果你对德文文档有兴趣,你可以找到一个由J¨org Knappen 针对 LATEX 2ε 更新的版本,在CTAN的位置是: CTAN:/tex-archive/info/lshort/german 在准备这份文档时,我向comp.text.tex中的专家们进行咨询。我得到了大 量的回应。下面的人帮助进行了校正、建议和提供改进材料。他们付出了 极大的热情帮助我将这份文档实现成现在这个样子。我对他们所有人表示 衷心的感谢。自然地,你在本书中找到地所有错误都是我的失误。甚至你 找到每一个拼写正确的单词,那一定是下面列出的这些人之一帮了我一把 的结果
iv 鸣谢! Rosemary Bailey,Friedemann Brauer,Jan Busa,Markus Brihwiler, David Carlisle,Jose Carlos Santos,Mike Chapman,Christopher Chin, Carl Cerecke,Chris McCormack,Wim van Dam,Jan Dittberner, Michael John Downes,David Dureisseix,Elliot,David Frey,Robin Fairbairns,Jorg-Fischer,Erik Frisk,Frank,Kasper B.Graversen, Alexandre Guimond,Cyril Goutte,Greg Gamble.Neil Hammond Rasmus Borup Hansen,Joseph Hilferty,Bjorn Hvittfeldt,Martien Hulsen,Werner Icking,Jakob,Eric Jacoboni,Alan Jeffrey,Byron Jones,David Jones,Johannes-Maria Kaltenbach,Michael Koundouros,Andrzej Kawalec,Alain Kessi,Christian Kern,Jorg Knappen,Kjetil Kjernsmo,Maik Lehradt,Alexander Mai,Martin Maechler.Aleksandar S Milosevic.Claus Malten.Kevin Van Maren. Lenimar Nunes de Andrade,Hubert Partl,John Refling,Mike Ressler, Brian Ripley,Young U.Ryu,Bernd Rosenlecher,Chris Rowley, Hanspeter Schmid,Craig Schlenter,Christopher Sawtell,Geoffrey Swindale,Josef Tkadlec,Didier Verna,Fabian Wernli,Carl-Gustav Werner,David Woodhouse,Chris York,Fritz Zaucker,Rick Zaccone, and Mikhail Zotov
iv 鸣谢! Rosemary Bailey, Friedemann Brauer, Jan Busa, Markus Br¨uhwiler, David Carlisle, Jos´e Carlos Santos, Mike Chapman, Christopher Chin, Carl Cerecke, Chris McCormack, Wim van Dam, Jan Dittberner, Michael John Downes, David Dureisseix, Elliot, David Frey, Robin Fairbairns, J¨org— Fischer, Erik Frisk, Frank, Kasper B. Graversen, Alexandre Guimond, Cyril Goutte, Greg Gamble, Neil Hammond, Rasmus Borup Hansen, Joseph Hilferty, Bj¨orn Hvittfeldt, Martien Hulsen, Werner Icking, Jakob, Eric Jacoboni, Alan Jeffrey, Byron Jones, David Jones, Johannes-Maria Kaltenbach, Michael Koundouros, Andrzej Kawalec, Alain Kessi, Christian Kern, J¨org Knappen, Kjetil Kjernsmo, Maik Lehradt, Alexander Mai, Martin Maechler, Aleksandar S Milosevic, Claus Malten, Kevin Van Maren, Lenimar Nunes de Andrade, Hubert Partl, John Refling, Mike Ressler, Brian Ripley, Young U. Ryu, Bernd Rosenlecher, Chris Rowley, Hanspeter Schmid, Craig Schlenter, Christopher Sawtell, Geoffrey Swindale, Josef Tkadlec, Didier Verna, Fabian Wernli, Carl-Gustav Werner, David Woodhouse, Chris York, Fritz Zaucker, Rick Zaccone, and Mikhail Zotov
本文档的翻译工作由CTX版主“经典问题”倡议,历经近十个月才得以 完成。期间参与翻译工作的朋友有: CTEX论坛D 翻译章节源文件名 经典问题 前言 overview.tex 高原之狼 第一章 things.tex controlong 第二章 typeset.tex cxterm 第三章 math.tex,Issym.tex aloft 第四章 spec.tex ganzhi 第五章 custom.tex 在此特向这些奉献者表示感谢!
v 本文档的翻译工作由 CTEX 版主“经典问题”倡议,历经近十个月才得以 完成。期间参与翻译工作的朋友有: CTEX 论坛 ID 翻译章节 源文件名 经典问题 前言 overview.tex 高原之狼 第一章 things.tex controlong 第二章 typeset.tex cxterm 第三章 math.tex, lssym.tex aloft 第四章 spec.tex ganzhi 第五章 custom.tex 在此特向这些奉献者表示感谢!