【8】是故:因此,所以。 【9】困:不通,理解不了。 10】反:反省。 11】自强:自我勉励。 【12】长:促进 13】其:表示推测语气 14】此之谓也:说的就是这个道理吧?
【8】是故:因此,所以 。 【9】 困:不通,理解不了。 【10】反:反省。 【11】 自强:自我勉励。 【12】 长:促进 【13】其:表示推测语气 【14】此之谓也:说的就是这个道理吧?
即使[好,美圃用鱼、肉做的菜吃,品尝【(味道)甘美 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也; 即使有美味佳肴,不去品尝,就不知道它的味道鲜美; 最好的道理 好处 虽有至道,弗学,不知其善也 即使有最好的方法,不去学习,就不知道它的好处 所以,因此 不通,理解不了 是敌学然后知不足,教然后知困。 所以学习以后就会知道不足,教学以后就会知道困难
所以学习以后就会知道不足, 即使有最好的方法, 有 , 弗 虽 有 , 不知 其 也; 弗 学, 不知 其 也。 学 然后 知 不足, 教 然后 知 教学以后就会知道困难。 即使有美味佳肴, 不去品尝, 就不知道它的味道鲜美; 不去学习, 就不知道它的好处。 即使 好,美 用鱼、肉做的菜 (味道)甘美 最好的道理 好处 所以,因此 不通,理解不了 吃,品尝
反省 自我勉励 知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也 知道不足,然后就能反过来要求自己;知道困难,然后就能自强不息。 故曰:教学相长也。 《兑命》曰:“学 所以说:教学与学习互相促进。《尚书·兑命》说:“教育别人, 表示推测语气。大概,恐怕 学半 其此之谓乎? 能收到一半的学习效果。”大概说的就是这个道理吧? 说的就是这个道理吧?“此…之谓乎”是一种固 定句式,通常翻译为“大概说的就是……吧
? 能收到一半的学习效果。 ” 知 不足, 然后能 自 也; 知 困, 然后能 也。 故 曰:教 学 相 也。 知道不足,然后就能反过来要求自己;知道困难,然后就能自强不息。 所以说: 教学与学习互相促进。 《兑命》曰: 《尚书·兑命》说: “学 “教育别人, 学 半。 ” 反省 说的就是这个道理吧? “此……之谓乎”是一种固 定句式,通常翻译为“大概说的就是……吧。 ” 自我勉励 表示推测语气。大概,恐怕 促进 大概说的就是这个道理吧?
朗读课文品美韵读准节奏 虽有/嘉着,弗食,不知/其 旨也;虽有/至道,弗学,不知/其 善也。是故/学/然后知不足,教/然 后知困。知不足,然后/能自反也; 知困,然后/能自强也。故曰:教学 /相长也。《兑命》日:“学/学 半。”其/此之谓乎?
虽有/嘉肴,弗食,不知/其 旨也;虽有/至道,弗学,不知/其 善也。是故/学/然后知不足,教/然 后知困。知不足,然后/能自反也; 知困,然后/能自强也。故曰:教学 /相长也。《兑命》曰:“学/学 半。 ”其/此之谓乎? 朗读课文品美韵 读准节奏
参考译文 即使有美味的菜,不去品尝,就不知道它的味 道甘美;即使有最好的道理,不去学习,就不知道它 的好处。所以学习之后才知道自己的不足,教人之后 才知道自己有不懂的地方。知道了自己的不足,然后 就能自我反省;知道了不懂的地方,然后才能勉励自 己。所以说:教和学互相促进。《尚书·兑命》说: “教人是学习的一半。”大概说的就是这个道理吧
即使有美味的菜,不去品尝,就不知道它的味 道甘美;即使有最好的道理,不去学习,就不知道它 的好处。所以学习之后才知道自己的不足,教人之后 才知道自己有不懂的地方。知道了自己的不足,然后 就能自我反省;知道了不懂的地方,然后才能勉励自 己。所以说:教和学互相促进。《尚书·兑命》说: “教人是学习的一半。 ”大概说的就是这个道理吧。 参考译文