(zhe)古时指官吏降职或远调指做州郡的长官 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 政事顺利,百姓和乐 越明年,政通人和,百废具兴。乃重 到了 同“俱”,全,皆 修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗 同“嘱”,嘱咐 M赋于其上。属予作文以记之
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 越明年,政通人和,百废具兴。乃重 修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗 赋于其上。属予作文以记之。 (zhé)古时指官吏降职或远调 指做州郡的长官 到了 政事顺利,百姓和乐 同“俱” ,全,皆 同“嘱” ,嘱咐
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。 胜景,好景色 衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际 日光 (shang 涯,朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳 雄伟景象 (既然)这样,那么 楼之大观也。前人之述备矣。然则北 谪迁的人,指降职远调的人诗人 通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会 于此,览物之情,得无异乎? 看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?
予观夫巴陵胜状 , 在 洞 庭 一 湖 。 衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际 涯,朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳 楼之大观也。前人之述备矣。然则北 通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会 于此,览物之情,得无异乎? 胜景,好景色 日光 雄伟景象 (既然)这样,那么…… 谪迁的人,指降职远调的人 诗人 看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢? (shāng)