PE4EBON nPAKTNKyM 「厂PAMMATMKA 件爱 npowaTb-npocTNTb (koro 3a uTo) yPOK7 原谅,宽恕 对什么事情都了解透彻的人,就会 原谅发生的一切。 KTO Bce nonMeT,TOT Bce npoCTnT. “这一次我原谅你。” -Ha aToT pa3 a Te6a npowalo. TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ проща ́ ть–прости ́ ть (кого ́за что) 原谅,宽恕 对什么事情都了解透彻的人,就会 原谅发生的一切。 Кто всё поймёт, тот всё прости ́ т. – На э ́ тот раз я тебя ́ проща ́ ю. “这一次我原谅你。 ” ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA npO山aTb-npoCTnTb (Koro 3a uTo) yPOK7 完成体命令式可用作插入语, 表示对不起、请原谅、请问。 打扰您了,请原谅! npocTnTe 3a 6ecnoKoncTBo 请问,您是本地人吗? Bbl,npoctnte,He 3newhnn TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ проща ́ ть–прости ́ ть (кого ́за что) 完成体命令式可用作插入语, 表示对不起、请原谅、请问。 打扰您了,请原谅! Прости ́ те за беспоко́ йство! Вы, прости ́ те, не зде ́ шний? 请问,您是本地人吗? ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「厂PAMMATMKA npowlaTb-npocTNTb (Koro 3a uTo) yPOK7 未完成体命令式可表示较长时间或永别前 的用语,相当于汉语的:再见,永别 不,不是永别,而是再见! HeT,He npo山amTe,aAO CBNnaHnA. 我得走了,再见! MHe Hano ye3xaTb,npowan! TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ проща ́ ть–прости ́ ть (кого ́за что) 未完成体命令式可表示较长时间或永别前 的用语,相当于汉语的: 再见,永别 了。 不,不是永别,而是再见! Нет, не проща ́ йте, а до свида ́ ния. Мне на ́ до уезжа ́ ть, проща ́ й! 我得走了,再见! ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
大学俄 PEUEBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件型 nonanaTb-nonacTb yPOK7 (Kyna) 来到,走到 nonanao,nonanae山b, nonanaoT; nonany,nonan山b, nonanyT; nonan,nonana,nonann TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ попада ́ ть–попа ́ сть (куда ́) 来到,走到 попада ́ ю, попада ́ ешь, попада ́ ют; попаду ́ , попадёшь, попаду ́ т; попа ́ л, попа ́ ла, попа ́ ли ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「厂PAMMATMKA 件爱 yPOK7 nonanaTb-nonacTb(Kyna) 来到,走到 ~B UKpK来到杂技团 ~BMy3eM来到博物馆 Ha BbICTaBKy来到展览会 ~Ha刀SKLMIO来听讲座 ~B「0CTM去作客 ~3a「op0n来到郊外 TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ попада ́ ть–попа ́ сть (куда ́) 来到,走到 ~ в цирк 来到杂技团 ~ в музе ́ й 来到博物馆 ~ на вы ́ ставку 来到展览会 ~ на ле ́ кцию 来听讲座 ~ в го ́ сти 去作客 ~ за ́ город 来到郊外 ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА