译文:陈胜、吴广于是一起商量说:“现在逃跑被抓 回来也是死,起义也是死,同样是死,为国事而死好 吗?”陈胜说:“全国百姓苦于秦朝的统治已经很久了。 我听说二世是秦始皇的小儿子,不应当即位做皇帝,应 当即位做皇帝的是公子扶苏。扶苏因为屡次劝戒秦始皇 的缘故,皇帝派他在外面带兵。现在有人听说扶苏没有 罪,二世却杀了他。百姓大多听说他很贤明,但不知道 他已经死了。项燕是楚国大将,多次立下战功,又爱护 士兵,楚国人很爱怜他。有人认为他死了,有人认为他 逃跑了。现在果真把我们的人假称是公子扶苏、项燕的 队伍,倡导天下人反秦,应该有很多响应的人。”吴广 认为他说得很对
译文:陈胜、吴广于是一起商量说: “现在逃跑(被抓 回来)也是死,起义也是死,同样是死,为国事而死好 吗?”陈胜说: “全国百姓苦于秦朝的统治已经很久了。 我听说二世是秦始皇的小儿子,不应当即位做皇帝,应 当即位做皇帝的是公子扶苏。扶苏因为屡次劝戒秦始皇 的缘故,皇帝派他在外面带兵。现在有人听说扶苏没有 罪,二世却杀了他。百姓大多听说他很贤明,但不知道 他已经死了。项燕是楚国大将,多次立下战功,又爱护 士兵,楚国人很爱怜他。有人认为他死了,有人认为他 逃跑了。现在果真把我们的人假称是公子扶苏、项燕的 队伍,倡导天下人反秦,应该有很多响应的人。 ”吴广 认为他说得很对
乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成, 占卜 他们的意图 古人对别人的尊称 有功。然足下卜之(于鬼乎?”陈胜、吴广喜,念 能建立功业 这件事尚 考虑思索 鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书(于帛曰: 动词,威服 用丹砂写在 “陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得 倒词,为王名作动,用鱼网捕 巖軍有字的绸条瞢同”已经怪异 狼中的书
乃行卜。卜者知其 指意,曰:“足下事皆成, 有功。然足下卜之(于)鬼乎?”陈胜、吴广喜,念 鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹 书(于)帛曰: “陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得 鱼 腹中书, 固 以 怪 之矣。 占卜 他们的 意图 古人对别人的尊称 能建立功业 这件事 向 考虑 思索 动词,威服 用丹砂 写 动词,为王 名作动,用鱼网捕 字条或写有字的绸条 本来 同“已”已经 认为怪异 鱼腹中的书 在