翻译: 在三峡七百里当中,两岸都 是连绵的高山,没有中断的 地方。重重叠叠的悬崖峭壁 把天空和太阳都遮蔽了。 如果不是在正午、半夜的时 候,连太阳和月亮都看不见
翻译: • 在三峡七百里当中,两岸都 是连绵的高山,没有中断的 地方。重重叠叠的悬崖峭壁 ,把天空和太阳都遮蔽了。 如果不是在正午、半夜的时 候,连太阳和月亮都看不见
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝山献 多生怪柏,惹永布,飞漱其间,消宋畈 山峰 良多趣味。 急流冲荡 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸, 属引凄异,空谷传峒,製牧久绝。故渔者歌日: 巴东三哄逃峡长,猿鸣三声油泊表非
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂, 良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸, 属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰: “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 山献 降霜的早晨 接连不断 所以、因此 急流冲荡 白色的急流 回旋着清波 山峰
翻译: 在春冬两个季节,白色的急流 碧绿的深潭,回旋的清波, 倒映着各种景物的影子。在极 高的山峰上,生长着许多奇形 怪状的柏树,在山峰之间,常 有悬泉瀑布飞速地冲荡。水清 ,树荣,山高,草盛,趣味无 穷
翻译: • 在春冬两个季节,白色的急流 ,碧绿的深潭,回旋的清波, 倒映着各种景物的影子。在极 高的山峰上,生长着许多奇形 怪状的柏树,在山峰之间,常 有悬泉瀑布飞速地冲荡。水清 ,树荣,山高,草盛,趣味无 穷
翻详译 在秋天,每到初晴的时候或下霜的 早晨,树林和山涧显出一片清凉和 寂静。高处的猿猴拉长声音鸣叫 声音连续不断,非常凄凉怪异。空 旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉 转,很久很久才消失。所以,渔歌 唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三 声泪沾裳
翻译 • 在秋天,每到初晴的时候或下霜的 早晨,树林和山涧显出一片清凉和 寂静。高处的猿猴拉长声音鸣叫, 声音连续不断,非常凄凉怪异。空 旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉 转,很久很久才消失。所以,渔歌 唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三 声泪沾裳!
当堂检测
当堂检测