停止 跟从 浪得骨止,一狼仍从 只狼得到骨头色另一只狼仍然跟着。 錾数的 复投之,量狼忐弱煎狼 骨头的)那
•一狼得骨止,一狼仍从。 •复投之,后狼止而前狼 又至。 一只狼得到骨头停 下了, 后(得到骨头的)那只狼停下 了,可是先(得到骨头的)那 只狼又追上来了。 跟从 另一只狼仍然跟着。 屠户又拿起一 块骨头扔过去, 停止
可是 起 原来 骨已尽矣,而两狼之养驱如 故已经两只狼像原来一样一起追赶 非常为难 胁迫,攻击 屠户非常紧恐怕前后一起受到狼的攻击 曙,恐前后受其敌
•骨已尽矣,而两狼之并驱如 故。 •屠大窘,恐前后受其敌。 两只狼像原来一样一起追赶。 恐怕前后一起受到狼的攻击。 骨头已经 扔完了, 屠户非常紧 张为难, 为难 胁迫,攻击 可是 一起 原来 非常
顾野有麦场,场主杈薪 见打麦子的场坝 堆积柴草 看野施里一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦 场里, 覆盖遮蔽 覆盖成小山似的。 苫護成丘
•顾野有麦场, 场主积薪 其中, 苫蔽成丘。 看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦 场里, 覆盖成小山似的。 看见 打麦子的场坝 堆积柴草 覆盖 遮蔽
于是跑倚靠柴通指 放下拿 骨乃奔倚其下,弛担持 于是奔过去倚靠在柴草堆下放下担子拿起 屠刀。 上前注视的样子 两只狼都不 瞪眼朝着屠户 米敢前,耽眈相向
•屠乃 奔 倚 其下,弛担持 刀。 •狼不敢前,眈眈相向。 屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下 面, 放下担子拿起 屠刀。 两只狼都不 敢向前, 瞪眼朝着屠户。 于是 跑 倚靠 代词,指 柴堆 放下 注视的样子 拿 上前
会儿 径直离开像狗那样 少时,一狼径去,其一犬坐 手前二只狼径直走另只狼像狗似的蹲 开 坐在前面 调解音节,没 闭眼神情悠闲非常 有实在含义。那只狼的眼睛神情悠闲得很 似垩闭 似瞑,意暇甚
•少时,一狼径去,其一犬坐 于前。 •久之,目似瞑,意 暇 甚。 过了一会儿, 神情悠闲得很。 一只狼径直走 开, 另一只狼像狗似的蹲 坐在前面。 时间长了, 那只狼的眼睛 似乎闭上了, 一会儿 径直 像狗那样 调解音节,没 有实在含义。 闭眼 神情 悠闲 非常 离开