曹刿论战 《左传》
曹刿论战 《左传》
握下列字词 (1)曹刿(gu1) (2)又何间(jan)焉 (3)肉食者鄙(bi) (4)弗(fu)敢加也 (5)小惠未徧bian) (6)小信未孚(f) (7)公与之乘 cheng) (8)战于长勺(shao) (9)下视其辙(zhe) (10)登轼(shi)而望 (11)彼竭(je)我盈(ymg) (12)望其旗靡(mi)
掌握下列字词: (1) 曹刿( ) (2) 又何间( )焉 (3) 肉食者鄙( ) (4) 弗( )敢加也 (5) 小惠未徧( ) (6) 小信未孚( ) (7) 公与之乘( ) (8) 战于长勺( ) (9) 下视其辙( ) (10)登轼( )而望 (11)彼竭( )我盈( ) (12)望其旗靡( ) guì jiàn bǐ f ú biàn fú chéng sháo zhé shì jié yíng mǐ
朗读课文并理解下列词语的 意思 齐师伐我又何间焉肉食者鄙何以战 指鲁国 参与 目光短浅 即“以 何”,凭 小惠未偏辆牲玉帛弗敢加也信未 同“遍”,遍及指猪、牛、 虚夸,即以 为人所 羊等祭品 少报多 信服 神弗福也小大之狱虽不能察 公将鼓之 动词,赐 案件即使 动词,击鼓 福,保佑 公将驰之再而衰 彼竭我盈 望其旗靡 驱车追赶第二次 充满,指 倒下 士气旺盛
朗读课文,并理解下列词语的 意思: 齐师伐我 又何间焉 肉食者鄙 何以战 小惠未徧 牺牲玉帛 弗敢加也 小信未孚 神弗福也 小大之狱 虽不能察 公将鼓之 公将驰之 再而衰 彼竭我盈 望其旗靡 指鲁国 参与 目光短浅 即“以 何”,凭 什么 同“遍”,遍及 指猪、牛、 羊等祭品 虚夸,即以 少报多 为人所 信服 动词,赐 福,保佑 案件 即使 动词,击鼓 驱车追赶 第二次 充满,指 士气旺盛 倒下
研读课文 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见 其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?” 刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入 。鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打 我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求庄 奖A公接见。他的同乡对他说:“居高位、得 厚禄的大官们自会谋划这件事,你又何必 去参与呢?”曹刿说:“居高位、得厚禄 的大官们目光短浅,不能深谋远虑。”于 是进宫去见庄公
十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。 其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?” 刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。 ”乃入 见。 (一) 鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打 我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求庄 公接见。他的同乡对他说:“居高位、得 厚禄的大官们自会谋划这件事,你又何必 去参与呢?”曹刿说:“居高位、得厚禄 的大官们目光短浅,不能深谋远虑。”于 是进宫去见庄公。 研读课文:
向:“何以战?”公曰: 以 食所安,弗敢 专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从 也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。” 对曰:“小信朱孚,神弗福也。”公曰:“小大 之狱,虽不能察,些以情。”对曰:“鬼之属也, 可以一战。战则请从。 曹刿问庄公:“你凭什么条件(跟齐国)作战?”庄 Y公说:“衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定把它 分给别人。”曹刿回答说:“小恩小惠不能遍及百姓,老 百姓是不会听从您(的命令去死战)的。”鲁庄公说: “祭祀用的猪牛羊、玉帛之类(祭品),我从来不敢虚报 数量,一定对神诚实。”曹刿回答说:“对神不说谎话, 这只是小信用,还不能算是大信用,未能(受到神的充分 信任,神是不会保佑您的。”庄公说:“大大小小的案件 我即使不能一一了解清楚,也一定根据实情来处理。”曹 刿回答说:“这是尽了本职的一类事情,可以凭这个条件 打一仗。(如果)作战就请允许(我)跟随着去
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢 专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从 也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。” 对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大 之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也, 可以一战。战则请从。” (二) 曹刿问庄公:“你凭什么条件(跟齐国)作战?”庄 公说:“衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定把它 分给别人。”曹刿回答说:“小恩小惠不能遍及百姓,老 百姓是不会听从您(的命令去死战)的。”鲁庄公说: “祭祀用的猪牛羊、玉帛之类(祭品),我从来不敢虚报 数量,一定对神诚实。”曹刿回答说:“对神不说谎话, 这只是小信用,还不能算是大信用,未能(受到神的充分) 信任,神是不会保佑您的。”庄公说:“大大小小的案件, 我即使不能一一了解清楚,也一定根据实情来处理。”曹 刿回答说:“这是尽了本职的一类事情,可以凭这个条件 打一仗。(如果)作战就请允许(我)跟随着去