Translation Writing PART 4 Translation Writing Translation Writing S
Translation PART 4 Translation & Writing Writing
Translation Writing 袜 Knowing About Translation
Knowing About Translation
Translation Writing 英语长句的翻译(2)一一原序和换序译法 1.原序泽法 当英语句子在时间、逻辑关系的排列上与汉 语一致时,翻译时可采用原序译法
英语长句的翻译(2)——原序和换序译法 1. 原序译法 当英语句子在时间、逻辑关系的排列上与汉 语一致时,翻译时可采用原序译法
Translation Writing A 1)When Grandma left her chair,Blitzen would quickly jump into the chair,flashing her Lab smile from sparkling brown eyes which clearly said,"Aha,I fooled you again..” 外祖母从椅子上一起来,布利茨恩就会迅速地跳上椅 子,它那闪亮的棕色眼睛里掠过一丝拉布拉多犬式的 微笑,无疑是在说:“啊哈,你又上我的当了
1) When Grandma left her chair, Blitzen would quickly jump into the chair, flashing her Lab smile from sparkling brown eyes which clearly said, “Aha, I fooled you again.” 外祖母从椅子上一起来,布利茨恩就会迅速地跳上椅 子,它那闪亮的棕色眼睛里掠过一丝拉布拉多犬式的 微笑,无疑是在说:“啊哈,你又上我的当了。
Translation Writing 2)And it was perhaps the first time she had heard me give a lengthy speech,using the kind of English I have never used with her-a speech filled with carefully constructed grammatical phrases,burdened,it suddenly seemed to me,with nominalized forms,past perfect tenses,conditional phrases,all the forms of standard English that I had learned in school and through books, the forms of English I did not use at home with my mother
2) And it was perhaps the first time she had heard me give a lengthy speech, using the kind of English I have never used with her—a speech filled with carefully constructed grammatical phrases, burdened, it suddenly seemed to me, with nominalized forms, past perfect tenses, conditional phrases, all the forms of standard English that I had learned in school and through books, the forms of English I did not use at home with my mother