正音,正确胆违 Ji an 令初下,群臣进谏,闭庭若市。 数月之后,时时而间进。期年之后, 虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、 魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于 朝廷。 chao yan
正音,正确朗读 令初下,群臣进谏,门庭若市。 数月之后,时时而间进。期年之后, 虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、 魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于 朝廷。 jiàn jī cháo yān
注释口头翻译
注释 口头翻译
我与城北徐公 长孰美”的倒装 光艳 穿戴 邹忌修八犬余,形貌昳丽。朝服衣冠, 窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其 妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!” 译文:邹忌身高八尺多,容貌光艳美丽 有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜 子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁美?” 他的妻子说:“您美极了,徐公怎么比得上您 呀!
邹忌修八尺有余,形貌昳丽。朝服衣冠, 窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其 妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!” 长 光艳 穿戴 译文:邹忌身高八尺多,容貌光艳美丽。 有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜 子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁美?” 他的妻子说:“您美极了,徐公怎么比得上您 呀!” “我与城北徐公 孰美”的倒装
邹忌问妻 吾孰与城北徐公美? 君美甚,徐公何 能及君也 妻 Kx
邹忌问妻
徐公,齐国之美丽者也。忌不自信 而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰: “徐公何能及君也!” 我和徐公 谁美? 译文:城北的徐公,是齐国的美男子。 邹忌不相信自己比徐公美,又问他的妾说: “我和徐公谁美?”妾说:“徐公怎么比 得上您呢!
徐公,齐国之美丽者也。忌不自信, 而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰: “徐公何能及君也!” 译文:城北的徐公,是齐国的美男子。 邹忌不相信自己比徐公美,又问他的妾说: “我和徐公谁美?”妾说:“徐公怎么比 得上您呢!” 我和徐公 谁美?