第六节:帖涵贴,占通伙 翻译: 爹妈听到女儿回家来,互相扶持着到外 城来迎接;姐姐听到妹妹回来,对着门梳 装打扮;小弟弟听到姐姐回来,霍霍地磨 刀准备杀猪宰羊。打开我东面阁楼的门, 坐在我西边阁楼的床上,脱下我身上的战 袍,穿上我以前的衣裳,对着窗户梳理像 云那样的鬓发,对着镜子贴上额头的花黄。 走出门看看同伍的士兵,他们都吃惊忙乱 得不得了:在一起打了十多年的仗,还不 知道木兰是个女孩子
爹妈听到女儿回家来,互相扶持着到外 城来迎接;姐姐听到妹妹回来,对着门梳 装打扮;小弟弟听到姐姐回来,霍霍地磨 刀准备杀猪宰羊。打开我东面阁楼的门, 坐在我西边阁楼的床上,脱下我身上的战 袍,穿上我以前的衣裳,对着窗户梳理像 云那样的鬓发,对着镜子贴上额头的花黄。 走出门看看同伍的士兵,他们都吃惊忙乱 得不得了:在一起打了十多年的仗,还不 知道木兰是个女孩子。 翻译: 第六节: 帖:通贴,粘贴火: 通伙
第七节:走:酸安:怎么,哪里 (提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄 兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时 常眯着(所以容易辨别),雄雌两只兔 子一起并排着跑,怎么能辨别出哪只是 雄兔,哪只是雌兔呢? 木兰转
第七节: 走: 安: (提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄 兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时 常眯着(所以容易辨别),雄雌两只兔 子一起并排着跑,怎么能辨别出哪只是 雄兔,哪只是雌兔呢? 跑 怎么,哪里