译文: 鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,从不敢独自享 受,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这种小恩小 惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”鲁庄公说: “祭祀用的猪、牛、羊、玉器、丝织品等祭品,我从来 不敢虚报数目,一定对上天说实话。”曹刿说:“小信 用,未能让神灵信服,神灵是不会保佑您的
鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,从不敢独自享 受,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这种小恩小 惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”鲁庄公说: “祭祀用的猪、牛、羊、玉器、丝织品等祭品,我从来 不敢虚报数目,一定对上天说实话。”曹刿说:“小信 用,未能让神灵信服,神灵是不会保佑您的。” 译 文:
指诉讼事件明察 公曰:“小大之狱,虽不能察,必以 诚,诚实。这里指诚心可凭借(这个条件)打一仗 情。”对曰:“忠之属也。可以一战。 (这)是尽职分之类的事情 战则请从。” 跟随
公曰:“小大之狱,虽不能察,必以 情。”对曰:“忠之属也。可以一战。 战则请从。” 指诉讼事件 明察 诚,诚实。这里指诚心 (这)是尽职分之类的事情 可凭借(这个条件)打一仗 跟随