或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 或:有时 宣:宣布 虽:即使 奔:动词用作名词,这里指飞奔的马。 翻译:1:有时皇帝的命令要急速传达 2:这时候只要清早坐船从白帝城出发 3:即使是骑着快马,驾着疾风, 也不如船行得快啊
至于夏水襄陵,沿溯阻绝 至于:到了 襄:上升 陵:山陵 沿:顺流而下 溯:逆流而上 绝:断 翻译:到了夏天,江水暴涨,漫上两 岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 或:有时 宣:宣布 虽:即使 奔:动词用作名词,这里指飞奔的马。 翻译: 1:有时皇帝的命令要急速传达 2:这时候只要清早坐船从白帝城出发 3:即使是骑着快马,驾着疾风, 也不如船行得快啊
夏水襄陵,沿溯阻绝(水 有时朝发白帝,暮到 江陵,其间干二百里 量乘奔御风,不以疾也
夏水襄陵,沿溯阻绝 (水势大) 有时朝发白帝,暮到 江陵,其间千二百里 (水流疾) 虽乘奔御风,不以疾也 对比