《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——08 专有名词 The Translation of Proper nouns
文件格式: PPT大小: 102.5KB页数: 20
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——07 拟声词 The Translation of English Onomatopoeia
文件格式: PPT大小: 436KB页数: 15
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——06 成语 The Translation of English Idioms
文件格式: PPT大小: 96.5KB页数: 24
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——05 长句和复杂句 Translating Long Sentences
文件格式: PPT大小: 562.5KB页数: 31
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.7 Shift Of Voices
文件格式: PPT大小: 93KB页数: 21
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.3 适当增词 Proper amplification
文件格式: PPT大小: 442KB页数: 30
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.2 词性转换 Changing parts of speech
文件格式: PPT大小: 94.5KB页数: 30
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.1 词义选择
文件格式: PPT大小: 137KB页数: 29
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——03 死译和胡译的害处 Failure of Grammatical Equivalence and Random Translation
文件格式: PPT大小: 78KB页数: 14
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——02 直译与意译 Literal Translation and Free Translation
文件格式: PPT大小: 1.03MB页数: 17