标题除偏爱使用短小动词外,还常常选用简短、 字母数少的名词或名词词组。如 accord 与 agreement, aide 与 assistant,aim 与 purpose,rally 与 amass assembly,drive 与 campaign,talk 与 negotiation 等
文件格式: DOC大小: 31KB页数: 2
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的 内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可 能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或 字母最少的动词。这是因为短小易懂、形象生动的 措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能 节省版面篇幅。如表示“破坏”或“损坏”一词意 义的动词,标题一般不用 damage,而用一些较之简 短的词,如 hit,harm,hurt, ruin 或 wreck 等。又 如表示“放弃”这一概念的动词
文件格式: DOC大小: 33.5KB页数: 3
英语新闻标题一贯注重结构精练,并不使用所有的 标点符号。即便使用某个标点符号,其主要目的不 外乎两种,一是区分表示各句子成分意群之间的关 系;二是旨在进一步节省标题字数。现简要介绍一 下标题中常见的几种标点符号的用法:
文件格式: DOC大小: 28KB页数: 2
英语新闻标题中的动词表示被动语态时,被动吾态结构\be 十过去分词\形式中的助动词\be, 通常被省略,也经常不用\by\来引出动作的执行者,剩下的过去分词在标题里就可直接表示 被动意义,读者切忌将之误解为该动词的过去式。如: GIRL OF 18 RAPED AFTER THREAT WITH BREAD KNIFE (=A GIRL OF 18 RAPED AFTER THREAT WITH A BREAD KNIFE) 餐刀威逼下
文件格式: DOC大小: 25KB页数: 1
动词表示一种动态,新闻标题在浓缩新闻内容时, 如能恰到好处地用上一个动词,就能增色不少,给 人以形象生动、跃然纸上的感觉。如 EARTHQUAKE HITS OSAKAKOBE(地震重袭(日本)皈神地区)远比 EARTHOUAKE INOSAKAKOBE 显得具体而达意。标题中 用了动词,固然好处不少,但也给我们阅读英语报 刊增加了一个困难
文件格式: DOC大小: 33.5KB页数: 3
(一)新闻英语的标题的特点: 省略 有的读者读英语报刊,心中无数,东翻翻,西看看, 总想挑容易的文章读。一篇文章刚看了个头,一碰 到生词,马上换一篇。如此这般,换了六、七篇, 还没确定读哪篇。那么,应该怎么读?首先要有准 备地阅读,如先大致了解一下某报各版的主要内容, 然后按照自己的兴趣或事先拟订的阅读计划,选定 一个版面,有选择地阅读
文件格式: DOC大小: 32.5KB页数: 3
英语新闻经常在消息报道中把新闻出处交代清楚,一一标明,这是因为记者深知读者阅报时 往往较注重消息的来源。为了显示其报道\真实\、\客观\、\可信\,丝毫不带个人观点或态 度,记者通常不仅对新闻事实,而且也对有关的言论、观点、意见等一一说明来源
文件格式: DOC大小: 26KB页数: 2
英语报刊的读者是极其广泛的,他们的文化程度高低悬殊,这就要求记者尽量使用大多数人 都能理解而又生动形象的词语。其中较有效的手段之一就是经常在新闻报道中借用各国首 都、大城市等地名、著名建筑物名称以及政府首脑姓名,以替代该国或其政府及有关机构。 有时还借用某个物名来表某个意思,这实属新闻英语的一个独创
文件格式: DOC大小: 26KB页数: 2
由于新闻报道需要经常直率或含蓄地转述、援引新闻人物或其他有关人士的谈话,因此,英 语报刊频频出现表示\某某人说的\的\说\(say)。但是,事实上,新闻报道所涉及到的说话 人的神态和语气在不同场合或氛围中不尽相同这是\say\这个中性词所无法确切体现的
文件格式: DOC大小: 27KB页数: 3
英语新词新义层出不穷 现代英语中表达新事物、新概念的新词新义大 多是率先出现在 英语报刊中,然后再流行于世的。这 是因为一件新事物的出现,首先需要通过媒体来向 大 众宣传,这样,新事物的名称也就通过新闻先被人 们所认识了
文件格式: DOC大小: 28KB页数: 2










