晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之 习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右 对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。王 曰,何为者也?对曰,齐人也。王曰,何坐?曰, 坐盜。” 晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,便对侍臣说;"晏 婴,是齐国善于辞令的人,正要来,我想羞辱他,用什 么办法呢?"侍臣回答说:"在他来到的时候,请让我们捆 绑一个人,从大王面前走过。大王就问:"这人是干什么 的?"我们就回答说:"是齐国人。"大王又问:"犯了什么 罪?"我们就回答说:"犯了偷盗的罪
晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之 习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右 对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。王 曰,何为者也?对曰,齐人也。王曰,何坐?曰, 坐盗。” 晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,便对侍臣说;"晏 婴,是齐国善于辞令的人,正要来,我想羞辱他,用什 么办法呢?"侍臣回答说:"在他来到的时候,请让我们捆 绑一个人,从大王面前走过。大王就问:"这人是干什么 的?"我们就回答说:"是齐国人。"大王又问:"犯了什么 罪?"我们就回答说:"犯了偷盗的罪
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰: “缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盜。”王视晏子 曰:“齐人固善盜乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生 淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。 所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗, 得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也, 寡人反取病焉。” 看到人暴无毫题量:学人是料喜 是并菌人,犯了偷盗的,“王着着子说 偷盗吗?晏子离开座位郑重地回答 橘子 在准河 南结出的果实就是甘橘,长在淮河以北结出的果实就是酸枳 谲和枳仅仅叶子相似,它们的果实味道却不同。这是什么原因呢 不是楚国的水士使大偷盗?是王听了苦笑着说:坐人是不能 同他开玩笑的,我反而自讨没趣了
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰: “缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子 曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生 淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。 所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗, 得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也, 寡人反取病焉。” 晏子到了,楚王赏赐晏子喝酒。当酒喝到尽兴的时候,两个差吏 绑着一个人来见楚王。楚王说:"绑着的人是干什么的?"差吏回答 说:"是齐国人,犯了偷盗的罪。"楚王看着晏子说:"齐国人都爱 偷盗吗?"晏子离开座位郑重地回答说:"我听说,橘子树长在淮河 以南结出的果实就是甘橘,长在淮河以北结出的果实就是酸枳, (橘和枳)仅仅叶子相似,它们的果实味道却不同。这是什么原因呢? 是水土不同。现在百姓生活在齐国不偷盗,来到楚国就偷盗,莫 不是楚国的水土使人喜欢偷盗?"楚王听了苦笑着说:"圣人是不能 同他开玩笑的,我反而自讨没趣了