注群翻译3 表示多数 记功 奔赴 过像>(不是确指 北方 万里赴戎机,关山度考飞。朔气传金柝,寒光照 铁衣。将军百战死,壮土十年归。 强。可汗问听欲,木兰不用尚书郎。愿驰干里足,送 还故乡。 、有余 拜见 想要)(做)(骑上 译文:木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越 过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照 着战士们的铁甲战袍。将军战士身经百战,有的不幸死了,有 的胜利归来。 木兰十多年之后幸运归来。胜利归来朝见天子,天子坐在 殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。 天子问禾兰想要什么,禾兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马, 返回故乡
原 万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照 铁衣。将军百战死,壮士十年归。 归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千 强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送 儿还故乡。 奔赴 注释翻译3 译文:木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越 过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照 着战士们的铁甲战袍。将军战士身经百战,有的不幸死了,有 的胜利归来。 木兰十多年之后幸运归来。 胜利归来朝见天子,天子坐在 殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。 天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马, 返回故乡。 过 像 北方 表示多数, 不是确指 拜见 记功 有余 想要 做 骑上
注释翻详车 穿 扶持 对着,朝着 爷娘卩来-出相扶如艹妚当户 姊来,磨刀霍霍向猪年。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍, 者我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊 忙。同行十二年,不知木兰是女郎! 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 边弹 眯着眼 怎么,哪里 跑 译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐 听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了, 忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个 房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿H以 前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理云一样的头发和在脸上贴花黄 出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知 道木兰是个姑娘。 雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两眼常常眯着,雄雌两兔一起并 排着跑,又怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
注释翻译4: 爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻 姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍, 著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊 忙。同行十二年,不知木兰是女郎! 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 外城 译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐 听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了, 忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个 房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以 前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理云一样的头发和在脸上贴花黄。 出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知 道木兰是个姑娘。 雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两眼常常眯着,雄雌两兔一起并 排着跑,又怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢? 扶持 对着,朝着 穿 动弹 眯着眼 跑 怎么,哪里
女流付论 这首诗讲述了花木 兰什么故事?有哪些 情节?请概括一下
这首诗讲述了花木 兰什么故事?有哪些 情节?请概括一下