1b丿鉴于条款 鉴于条款( Whereas clause)是国际 许可合同序文部分中的陈述性条款, 其陈述的内容通常有以下各项: 1当事人双方的身份和背景情况; 2许可方对其所转让的技术的权利状况; 3当事人双方进行许可交易的意愿; 4.许可合同赖以产生的方式和原则; 5对后继条款的引出。 Goto合同范本(序文、前
(七)鉴于条款 • 鉴于条款(Whereas Clause)是国际 许可合同序文部分中的陈述性条款, 其陈述的内容通常有以下各项: 1.当事人双方的身份和背景情况; 2.许可方对其所转让的技术的权利状况; 3.当事人双方进行许可交易的意愿; 4. 许可合同赖以产生的方式和原则; 5.对后继条款的引出。 Go to 合同范本(序文、前言)
合同范本(序文、成言) 、合同名称 专有技术转让许可证合同。 二、签约时间与地点:本许可证合同于 年 月 日在中国 签订。 进占食同当事人及法定地址:中华人民共和国中国技术 总公 简称受方)为一方, 技术公司(以下简称供方)为另一方,同意就下列条款 签订本合同(以下称本合同 双方法定地址以及电报、电传号) 四、鉴于条款:鉴于供方拥有设计、制造、安装 品的专有技术,供方是该项技术的合法所有者,愿将 该技术转让给受方。 Back to Main Provisions
合同范本(序文、前言) • 一、合同名称: ____专有技术转让许可证合同。 • 二、签约时间与地点: 本许可证合同于____年__ __月____日在中国____签订。 三、合同当事人及法定地址: 中华人民共和国中国技术 进口总公司(以下简称受方)为一方,____国___ _技术公司(以下简称供方)为另一方,同意就下列条款 签订本合同(以下称本合同)。 (双方法定地址以及电报、电传号) 四、鉴于条款: 鉴于供方拥有设计、制造、安装___ _产品的专有技术,供方是该项技术的合法所有者,愿将 该技术转让给受方。 • Back to Main Provisions
定义 在国际许可合同中,一般都要对合同中所 使用的关键词语和反复出现的词语加以定 义,以防止当事人对这些词语的含义产生 不同的理解,影响合同义务的履行
二、定义 • 在国际许可合同中,一般都要对合同中所 使用的关键词语和反复出现的词语加以定 义,以防止当事人对这些词语的含义产生 不同的理解,影响合同义务的履行
合同范本(定义) 五、合同所涉及的关键名词的定义:本合同所用下述用 语的定义是: 专有技术(Know-How)系指为制造 产品所需的,为供方所掌握的一切知识、经验和技能,包 括技术资料和不能形成文字的各种经验和技能。 技术资料系指上述专有技术的全部文字资料(或扼要 指明资料的范围)。 合同产品系指受方根据本合同使用供方所转让的专有 技术制造和销售的产品。 净销售价系指销售合同产品的发票金额扣除产品税、 交易折扣以及因退货、拒收所引起的退款剩余的价款。 合同期限系指本合同生效日起算至第十年为止的期限。 Back to Main Provisions
合同范本(定义) • 五、合同所涉及的关键名词的定义: 本合同所用下述用 语的定义是: 专有技术(Know-How)系指为制造____ 产品所需的,为供方所掌握的一切知识、经验和技能,包 括技术资料和不能形成文字的各种经验和技能。 技术资料系指上述专有技术的全部文字资料(或扼要 指明资料的范围)。 合同产品系指受方根据本合同使用供方所转让的专有 技术制造和销售的产品。 净销售价系指销售合同产品的发票金额扣除产品税、 交易折扣以及因退货、拒收所引起的退款剩余的价款。 合同期限系指本合同生效日起算至第十年为止的期限。 Back to Main Provisions
亦称“合同对象”、“合同标的”或“合 同项目”等,是指国际技术许可合同项下 所转让的技术及其权利的内容和范围。合 同范围部分,是整个国际许可合同的基础 当事人之间在国际许可合同项下的一切其 他权利和义务,都是派生于合同范围的
三、合同范围 • 亦称“合同对象” 、 “合同标的”或“合 同项目”等,是指国际技术许可合同项下 所转让的技术及其权利的内容和范围。合 同范围部分,是整个国际许可合同的基础。 当事人之间在国际许可合同项下的一切其 他权利和义务,都是派生于合同范围的