四、词组互译将下列词组或短语译成中文或英文。 1.from.on从……时起 2. as a result 结果 3.s0.that如此……以致于 in a wa 在某种程度上 5. with the help of在……的帮助下 6. deal with处理;对付 7. watch over 看守;监视 8. as time goes by 随着时间的流逝 9in/ during the1970s在二十世纪七十年代 10. after all 毕竟
四、词组互译 将下列词组或短语译成中文或英文。 1. from…on _____________________ 2. as a result ______________________ 3. so…that _________________________ 4. in a way ________________________ 5. with the help of ___________________ 6. deal with _________________________ 7. watch over _______________________ 8. as time goes by ___________________ 9. in/during the 1970s ________________ 10. after all _________________________ 从……时起 结果 如此……以致于…… 在某种程度上 在……的帮助下 处理;对付 看守;监视 随着时间的流逝 在二十世纪七十年代 毕竟
1..have(st) in common公有;共用 12. technological revolution技术革命 13.deal(do)with处理;安排;对付 14. solve the problen解决问题 15. artificial intelligence人工智能 16. pass by走过;过去 7. as far as sb. is concerned依某人看来 8. take an action采取行动 19. share information with与……信息共享 20. make up 弥补、组成
11. _______________________ 公有;共用 12. _______________________ 技术革命 13. ______________ 处理;安排;对付 14. ______________________ 解决问题 15. ______________________ 人工智能 16. ______________ 走过;过去 17. ______________________ 依某人看来 18. ______________ 采取行动 19. ______________________ 与……信息共享 20. ______________ 弥补、组成 have (sth) in common technological revolution deal (do) with solve the problem artificial intelligence pass by as far as sb. is concerned take an action share information with make up
五、词组运用 词组填空根据句子提供的语境,从第四大题中选 个适当的词组并用其适当的形式填空 1. They had a lot in common and became good friends very soon 2. How are you going to deal with such problems? 3. Dont blame him. after all he is a child
五、词组运用 词组填空 根据句子提供的语境,从第四大题中选一 个适当的词组并用其适当的形式填空。 1. They had a lot ____________ and became good friends very soon. 2. How are you going to ___________ such problems? 3. Don’t blame him. _____________, he is a child. after all in common deal with
翻译填空根据汉语意思,从上述短语中选一个恰当 的词组完成句子 4. He soon made up the lessons he missed. 5. Why didn't you take any action to put out the ire 6. It is not rare in the90s(九十年代)that people in their fifties(五十多岁) are going to university for further education
翻译填空 根据汉语意思,从上述短语中选一个恰当 的词组完成句子。 4. He soon ___________ the lessons he missed. 5. Why didn’t you _______________ to put out the fire? 6. It is not rare in ____________ (九十年代) that people in ____________ (五十多岁)are going to university for further education. their fifties made up take any action the 90s
句子翻译从上述短语中选择恰当的短语翻译下列句子。 7.她从那时起就知道自己会获胜。 From then on she knew she would win 8.點h尽爬谛积 f his parents, he finished his homework soon 9.在他父母的帮助下,他很快完成了作业。 as a result, he had to leave 10.春乔常婚斜表原c6駛o3科!to take full advantage of the daylight
句子翻译 从上述短语中选择恰当的短语翻译下列句子。 7.她从那时起就知道自己会获胜。 8.结果,他只得离开。 9.在他父母的帮助下,他很快完成了作业。 10.在春天,我们通常将钟表向前拨一小时,以充分利用日光。 In spring, we usually set the clock one hour ahead to take full advantage of the daylight. From then on she knew she would win. With the help of his parents, he finished his homework soon. As a result, he had to leave